Emilie Nicolas - Games - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emilie Nicolas - Games




Games
Игры
Wihs i was soldier
Хотела бы я быть солдатом
I′d never worry
Я бы никогда не волновалась
Other than me and freedom for my country
Ни о чем, кроме себя и свободы моей страны
It haunts me like a fire I never put out
Это преследует меня, как огонь, который я никогда не тушила
So I go back games?
Так я возвращаюсь к играм?
I go back to my games?
Я возвращаюсь к своим играм?
Wish I was a shoulder
Хотела бы я быть твоим плечом
That you?
Твоим?
And I'd be stronger
И я была бы сильнее
To carry both of us
Чтобы нести нас обоих
It haunts me like a fire I never put out
Это преследует меня, как огонь, который я никогда не тушила
So I go back to my games?
Так я возвращаюсь к своим играм?
I go back to my games?
Я возвращаюсь к своим играм?
There′s a moment when the fire
Есть момент, когда огонь
Will it? my entire
Поглотит ли он меня целиком?
My red eye, and my dark eye, and my white lies and my sleepless nights
Мои красные глаза, и мои темные глаза, и моя белая ложь, и мои бессонные ночи
Could I excpect love no matter what
Могу ли я ожидать любви, несмотря ни на что?
I got love in my hands but they? back
У меня любовь в руках, но она ускользает обратно
Could I excpect something in return
Могу ли я ожидать чего-то взамен?
The fire keeps howling, it keeps howling
Огонь продолжает выть, он продолжает выть
Wish I was colder
Хотела бы я быть холоднее
Within my fire
Внутри своего огня
I could? my fear and my desire
Я могла бы усмирить свой страх и свое желание
It haunts me like a fire I never put out
Это преследует меня, как огонь, который я никогда не тушила
I never put out
Я никогда не тушила
There's a movement?
Есть какое-то движение?
Will it eat up my entire
Поглотит ли оно меня целиком?
My read eye, my dark eye, my white lies and my sleepless nights
Мои красные глаза, мои темные глаза, моя белая ложь и мои бессонные ночи
Could I excpect love no matter what
Могу ли я ожидать любви, несмотря ни на что?
I got love in my hand but they?
У меня любовь в руках, но она ускользает
Could i excpect something in return
Могу ли я ожидать чего-то взамен?
The fire keeps howling, it keeps howling
Огонь продолжает выть, он продолжает выть
Could I excpect love no matter what
Могу ли я ожидать любви, несмотря ни на что?
I got love in my hand but they?
У меня любовь в руках, но она ускользает
Could i excpect something in return
Могу ли я ожидать чего-то взамен?
The fire keeps howling, it keeps howling
Огонь продолжает выть, он продолжает выть
Could I excpect love no matter what
Могу ли я ожидать любви, несмотря ни на что?
I got love in my hand but they?
У меня любовь в руках, но она ускользает
Could i excpect something in return
Могу ли я ожидать чего-то взамен?
The fire keeps howling, it keeps howling
Огонь продолжает выть, он продолжает выть
Could I excpect love no matter what
Могу ли я ожидать любви, несмотря ни на что?
I got love in my hand but they?
У меня любовь в руках, но она ускользает
Could i excpect something in return
Могу ли я ожидать чего-то взамен?
The fire keeps howling, it keeps howling
Огонь продолжает выть, он продолжает выть
I go back to my games?
Я возвращаюсь к своим играм?
I go back to my games?
Я возвращаюсь к своим играм?





Авторы: Nicolay Svennaes, Eivind Helgerod, Emilie Nicolas, Anders Opdahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.