Emilio - Eclipse - перевод текста песни на немецкий

Eclipse - Emilioперевод на немецкий




Eclipse
Sonnenfinsternis
Adios le dijo el sol al cielo cuando salia la luna ya con sus estrellas tan relumbrosas
Leb wohl, sagte die Sonne zum Himmel, als der Mond schon aufging mit seinen so strahlenden Sternen
que todo el cielo hace brillar
die den ganzen Himmel zum Leuchten bringen
adios le dijo el sol al cielo hay te la dejo
Leb wohl, sagte die Sonne zum Himmel, hier lasse ich sie dir
yo ya me voy a la otra vuelta yo me la llevo
Ich gehe jetzt, bei der nächsten Runde nehme ich sie mit
para pasearnos juntos los dos
um gemeinsam unterwegs zu sein, wir beide
adios le dijo el sol al cielo cuando salia
Leb wohl, sagte die Sonne zum Himmel, als sie aufging
la luna ya con sus estrellas tan relumbrosas que todo el cielo hace brillar
der Mond schon mit seinen so strahlenden Sternen, die den ganzen Himmel zum Leuchten bringen
adios le dijo el sol al cielo hay te la dejo
Leb wohl, sagte die Sonne zum Himmel, hier lasse ich sie dir
yo ya me voy a la otra vuelta yo me la llevo
Ich gehe jetzt, bei der nächsten Runde nehme ich sie mit
para pasearnos juntos los dos
um gemeinsam unterwegs zu sein, wir beide
(juntitos los dos)
(ganz nah zusammen, wir beide)
tu eres la luna yo soy el sol y si te hacercas te voy a quemar y si te quemo
Du bist der Mond, ich bin die Sonne, und wenn du dich näherst, werde ich dich verbrennen, und wenn ich dich verbrenne
te va a gustar muchas chispitas van a
wird es dir gefallen, viele kleine Funken werden
saltar
springen
tu eres la luna yo soy el sol
Du bist der Mond, ich bin die Sonne
y si te hacercas te voy a quemar
und wenn du dich näherst, werde ich dich verbrennen
y si te quemo te va a gustar muchas
und wenn ich dich verbrenne, wird es dir gefallen, viele
chispitas van a saltar
kleine Funken werden springen
adios le dijo el sol al cielo cuando salia
Leb wohl, sagte die Sonne zum Himmel, als sie aufging
la luna ya con sus estrellas tan relumbrosas que todo el cielo hace brillar
der Mond schon mit seinen so strahlenden Sternen, die den ganzen Himmel zum Leuchten bringen
adios le dijo el sol al cielo hay te la dejo
Leb wohl, sagte die Sonne zum Himmel, hier lasse ich sie dir
yo ya me voy a la otra vuelta yo me la llevo
Ich gehe jetzt, bei der nächsten Runde nehme ich sie mit
para pasearnos juntos los dos
um gemeinsam unterwegs zu sein, wir beide
tu eres la luna yo soy el sol y si te hacercas te voy a quemar y si te quemo
Du bist der Mond, ich bin die Sonne, und wenn du dich näherst, werde ich dich verbrennen, und wenn ich dich verbrenne
te va a gustar muchas chispitas van a saltar
wird es dir gefallen, viele kleine Funken werden springen
tu eres la luna yo soy el sol y si te hacercas te voy a quemar y si te quemo
Du bist der Mond, ich bin die Sonne, und wenn du dich näherst, werde ich dich verbrennen, und wenn ich dich verbrenne
te va a gustar muchas chispitas van a saltar (como un eclipse madre)
wird es dir gefallen, viele kleine Funken werden springen (wie bei einer Sonnenfinsternis!)





Авторы: Raul H. Navaira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.