Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace Quanto He Dicho Que Te Amo (Have I Told You Lately)
Hab ich dir neulich gesagt, dass ich dich liebe (Have I Told You Lately)
Hace
cuando
he
dicho
que
te
Amo
Hab
ich
dir
neulich
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Desde
cuando
no
hay
nadie
como
tu
Dass
es
niemanden
gibt
wie
dich?
Mi
Corazon
Alegras
Du
erfreust
mein
Herz,
Llevandote
la
tristeza
Nimmst
die
Traurigkeit
mit
dir,
Es
penas
ayuda
a
olvidar
Hilfst,
den
Kummer
zu
vergessen.
Llegas
con
el
sol
y
con
su
Gloria
Du
kommst
mit
der
Sonne
und
ihrem
Glanz,
Dando
fe,
confianza
y
paz
tambien
Gibst
Glauben,
Vertrauen
und
auch
Frieden.
Alegras
tu
mi
Alma
Du
erfreust
meine
Seele,
Llenandola
de
calma
Erfüllst
sie
mit
Ruhe,
Es
penas
ayuda
a
olvidar
Hilfst,
den
Kummer
zu
vergessen.
Lo
divino
al
Amor
Das
Göttliche
der
Liebe
Llumina
a
los
dos
Erleuchtet
uns
beide
Como
el
sol
Wie
die
Sonne.
Y
con
al
anochecer
Und
wenn
die
Nacht
anbricht,
Las
gracias
yo
dare
Werde
ich
danken,
Solo
a
el,
Solo
a
el
Nur
ihm,
nur
ihm.
Hace
cuanto
he
dicho
que
te
Amo
Hab
ich
dir
neulich
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Desde
cuando
no
hay
nadie
como
tu
Dass
es
niemanden
gibt
wie
dich?
MI
Corazon
Alegras
Du
erfreust
mein
Herz,
Llevandote
la
tristeza
Nimmst
die
Traurigkeit
mit
dir,
Es
penas
ayuda
a
olvidar
Hilfst,
den
Kummer
zu
vergessen.
Lo
divino
al
Amar
Das
Göttliche
der
Liebe
Llumina
a
los
dos
Erleuchtet
uns
beide
Como
el
sol,
Como
el
sol
Wie
die
Sonne,
wie
die
Sonne.
Hace
cuanto
he
dicho
que
te
Amo
Hab
ich
dir
neulich
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Desde
cuanto
no
hay
nadie
como
tu
Dass
es
niemanden
gibt
wie
dich?
Mi
Corazon
Alegras
Du
erfreust
mein
Herz,
Llevandote
la
tristeza
Nimmst
die
Traurigkeit
mit
dir,
Es
penas
ayuda
A
Olvidar
Hilfst,
den
Kummer
zu
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison, Marco Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.