Текст и перевод песни Pancho Barraza - Donde Andará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Andará
Где ты бродишь
Donde
andará
llorando
sola
Где
ты
бродишь,
плача
в
одиночестве
Dando
tropiezos
por
la
vida
Спотыкаясь
по
жизни
Ella
se
fue
tan
ofendida
Ты
ушла
такой
обиженной
Y
a
mí
su
llanto
no
me
dolía
А
мне
твои
слёзы
были
безразличны
Donde
andará
quiero
saberlo
Где
ты
бродишь,
я
хочу
знать
Y
si
es
feliz
dios
la
bendiga
И
если
ты
счастлива,
то
да
благословит
тебя
Бог
Y
si
va
llorando
quiero
pedirle
perdón
А
если
ты
плачешь,
то
я
хочу
попросить
у
тебя
прощения
Y
si
murió
mi
vida
le
doy
И
если
ты
умерла,
я
отдам
свою
жизнь
No
descansare
aunque
muriera
Я
не
успокоюсь,
даже
если
умру
Se
que
le
hice
daño
al
ofenderla
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль,
обидев
тебя
Y
si
no
la
encuentro
И
если
я
не
найду
тебя,
Para
pedirle
perdón
Чтобы
попросить
прощения,
Aun
después
de
muerto
То
даже
после
смерти
Le
pido
permiso
a
dios
Я
попрошу
разрешения
у
Бога
Y
si
me
deja
regresar
И
если
он
позволит
мне
вернуться,
De
rodillas
le
diré
На
коленях
я
скажу
тебе
Perdóname
no
llores
sola
Прости,
не
плачь
в
одиночестве
Déjame
llorar
junto
contigo
Позволь
мне
плакать
вместе
с
тобой
Después
de
verle
una
sonrisa
Увидев
твою
улыбку,
Podré
vivir
o
morir
Я
смогу
жить
или
умереть
Si
mis
buenos
deseos
o
mis
maldiciones
Если
бы
мои
благие
пожелания
или
мои
проклятия
Fueran
tu
suerte
o
tu
desgracia
Стали
бы
твоей
судьбой
или
твоей
бедой
Yo
hubiera
sido
alguien
en
tu
vida
Я
бы
стал
кем-то
в
твоей
жизни
Lastima
no
pude
ser
nadie
Жаль,
что
я
не
смог
им
стать
Dios
te
bendiga
y
ojala
yo
encuentre
el
perdón
Да
благословит
тебя
Бог,
и
я
надеюсь,
что
найду
прощение
No
descansare
aunque
muriera
Я
не
успокоюсь,
даже
если
умру
Se
que
le
hice
daño
al
ofenderla
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль,
обидев
тебя
Y
si
no
la
encuentro
para
pedirle
perdón
И
если
я
не
найду
тебя,
чтобы
попросить
прощения,
Aun
después
de
muerto
То
даже
после
смерти
Le
pido
permiso
a
dios
Я
попрошу
разрешения
у
Бога
Y
si
me
deja
regresar
И
если
он
позволит
мне
вернуться,
De
rodillas
le
diré
На
коленях
я
скажу
тебе
Perdóname
no
llores
sola
Прости,
не
плачь
в
одиночестве
Déjame
llorar
junto
contigo
Позволь
мне
плакать
вместе
с
тобой
Después
de
verle
una
sonrisa
Увидев
твою
улыбку,
Podré
vivir
o
morir...
Я
смогу
жить
или
умереть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Francisco Javier Barraza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.