Текст и перевод песни Emilio José feat. Paloma San Basilio - Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soledad,
es
tan
tierna
como
la
amapola,
Loneliness,
as
tender
as
the
poppy,
Que
vivió
siempre
en
el
trigo
sola,
That
always
lived
alone
in
the
wheat,
Sin
necesitar
de
nadie,
ay
mi
Soledad,
Not
needing
anyone,
oh
my
Loneliness,
Soledad,
es
criatura
primorosa,
Loneliness,
is
an
exquisite
creature,
Que
no
sabe
que
es
hermosa,
Who
doesn't
know
how
beautiful
she
is,
Ni
sabe
de
amor
ni
engaños,
ay
mi
Soledad,
Nor
does
she
know
about
love
or
deceit,
oh
my
Loneliness,
Soledad,
vive
como
otra
cualquiera,
Loneliness,
lives
like
any
other,
En
la
aldea
donde
naciera,
In
the
village
where
she
was
born,
Lava,
cose,
llora
y
rie,
ay
mi
Soledad,
She
washes,
sews,
cries
and
laughs,
oh
my
Loneliness,
Pero
yo
la
quiero
asi
distinta,
But
I
love
her
so
different,
Porque
es
sincera,
Because
she
is
sincere,
Es
natural
como
el
agua
que
llega,
She
is
natural,
like
the
water
that
arrives,
Corriendo
alegre
desde
el
manantial,
Running
happily
from
the
spring,
Pero
yo
la
quiero
así
distinta,
But
I
love
her
so
different,
Porque
es
sincera,
Because
she
is
sincere,
Es
natural
como
el
agua
que
llega,
She
is
natural,
like
the
water
that
arrives,
Corriendo
alegre
desde
el
manantial,
Running
happily
from
the
spring,
No
sabiendo
ni
a
donde
va,
que
feliz
vive
mi
Soledad.
Not
knowing
where
she
is
going,
how
happy
my
Loneliness
lives.
Soledad,
es
tan
bella
como
una
paloma
Loneliness,
is
as
beautiful
as
a
dove
Y
tan
clara
como
el
sol
que
asoma
And
as
clear
as
the
sun
that
peeps
Por
entre
los
matorrales,
ay
mi
Soledad
Through
the
bushes,
oh
my
Loneliness
Soledad,
es
criatura
primorosa,
Loneliness,
is
an
exquisite
creature,
Que
no
sabe
que
es
hermosa,
Who
doesn't
know
how
beautiful
she
is,
Ni
sabe
de
amor
ni
engaños,
ay
mi
Soledad
Nor
does
she
know
about
love
or
deceit,
oh
my
Loneliness
Soledad,
vive
como
otra
cualquiera,
Loneliness,
lives
like
any
other,
En
la
aldea
donde
naciera,
In
the
village
where
she
was
born,
Lava,
cose,
llora
y
ríe,
ay
mi
Soledad
She
washes,
sews,
cries
and
laughs,
oh
my
Loneliness
Pero
yo
la
quiero
así
distinta
porque
es
sincera
But
I
love
her
so
different,
because
she
is
sincere
Es
natural
como
el
agua
que
llega
She
is
natural,
like
the
water
that
arrives
Corriendo
alegre
desde
el
manantial
Running
happily
from
the
spring
Pero
yo
la
quiero
así
distinta
porque
es
sincera
But
I
love
her
so
different,
because
she
is
sincere
Es
natural
como
el
agua
que
llega
She
is
natural,
like
the
water
that
arrives
Corriendo
alegre
desde
el
manantial
Running
happily
from
the
spring
No
sabiendo
ni
a
donde
va
Not
knowing
where
she
is
going
Que
feliz
vive
mi
Soledad
How
happy
lives
my
Loneliness
Soledad
ay
mi
Soledad
Loneliness,
oh
my
Loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Alonso Salgado, Julio Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.