Текст и перевод песни Emilio José - Ni Contigo Ni Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Contigo Ni Sin Ti
Ni Contigo Ni Sin Ti
Ni
contigo
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Tienen
mis
males
remedio
My
pain
has
a
remedy
Contigo
porque
me
matas
With
you
because
you
kill
me
Sin
ti
porque
yo
me
muero
Without
you
because
I
die
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Porque
mi
letra
no
ves
Because
you
don't
see
my
writing
Piensas
que
de
ti
me
olvido
You
think
I've
forgotten
you
Y
en
el
fondo
de
mi
pecho
But
deep
down
in
my
heart
Y
a
cada
instante
te
escribo
I'm
writing
to
you
every
moment
Quisiera
verte
y
no
verte
I
wish
I
could
see
you
and
not
see
you
Quisiera
hablarte
y
no
hablarte
I
would
like
to
talk
to
you
and
not
talk
to
you
Quisiera
no
conocerte
I
wish
I
didn't
know
you
Para
poder
olvidarte,
ay
So
I
can
forget
about
you,
oh
Ni
contigo
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Tienen
mis
males
remedio
My
pain
has
a
remedy
Contigo
porque
me
matas
With
you
because
you
kill
me
Sin
ti
porque
yo
me
muero
Without
you
because
I
die
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Siempre
que
miro
al
cangrejo
Whenever
I
look
at
the
crab
Me
pongo
a
considerar
I
start
to
think
Que
se
parece
a
mis
dichas
That
it
resembles
my
fortunes
Que
caminan
hacia
atrás
That
they
walk
backward
Quién
canta
su
mal
espanta
He
who
sings
his
troubles
away
Y
aquel
que
llora
lo
aumenta
And
he
who
cries
increases
them
Yo
canto
por
divertir
I
sing
to
divert
El
dolor
que
me
atormenta,
ay
The
pain
that
torments
me,
oh
Ni
contigo
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Tienen
mis
males
remedio
My
pain
has
a
remedy
Contigo
porque
me
matas
With
you
because
you
kill
me
Sin
ti
porque
yo
me
muero
Without
you
because
I
die
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Estoy
tan
hecho
a
la
pena
I'm
so
used
to
the
pain
Que
me
sirve
de
compaña
That
it
serves
me
as
a
companion
Y
el
dia
en
que
no
la
tengo
And
the
day
I
don't
have
it
Me
parece
cosa
extraña
It
seems
strange
to
me
A
mi
triste
corazón
To
my
sad
heart
Las
fatigas
le
ahogan
Labors
drown
it
Y
no
tiene
más
descanso
And
it
has
no
other
rest
Que
el
rato
que
por
ti
lloran
Than
the
moment
they
weep
for
you
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Tienen
mis
males
remedios
My
pain
has
a
remedy
Contigo
porque
me
matas
With
you
because
you
kill
me
Sin
ti
porque
yo
me
muero
Without
you
because
I
die
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Neither
with
you
nor
without
you
Tienen
mis
males
remedios
My
pain
has
a
remedy
Contigo
porque
me
matas
With
you
because
you
kill
me
Sin
ti
porque
yo
me
muero
Without
you
because
I
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez De Arriaga Hernandez Mauricio, Murguia-pedraza Jorge Eduardo, Aguilar Jimenez Jose Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.