Текст и перевод песни Emilio José - Qué te sucede hoy (Remastered 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué te sucede hoy (Remastered 2015)
Что с тобой сегодня? (Remastered 2015)
¿Qué
te
sucede
hoy?
Что
с
тобой
сегодня?
Por
qué
no
dices
nada?,
que
ha
sido
de
la
luz
que
había
en
tu
mirada?.
Почему
ты
молчишь?
Куда
делся
свет,
что
был
в
твоих
глазах?
No
creas
que
no
sé...
Не
думай,
что
я
не
знаю...
Que
aun
sigues
enfadada...
Что
ты
всё
ещё
сердишься...
Olvida
por
favor
no
quise
decir
nada.
Забудь,
пожалуйста,
я
не
хотел
ничего
говорить.
Yo
te
quiero
aunque
dudes
aveces
que
soy
sincero.
Я
люблю
тебя,
хотя
ты
иногда
сомневаешься
в
моей
искренности.
Aunque
mientan
mis
labios
de
rabia
de
rabia
o
celos.
Даже
если
мои
губы
лгут
от
гнева,
от
гнева
или
ревности.
Más
allá
del
placer
más
allá...
По
ту
сторону
удовольствия,
по
ту
сторону...
De
un
sol
ligero.
Нежного
солнца.
Te
quiero
te
quiero.
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Yo
te
quiero
por
que
solo
tu
sabes
mostrarme
el
cielo.
Я
люблю
тебя,
потому
что
только
ты
умеешь
показать
мне
небо.
Porque
solo
contigo
y
contigo
se
apaga
el
fuego.
Потому
что
только
с
тобой,
и
с
тобой
одним,
гаснет
огонь.
Más
allá
del
placer
más
allá
de
un
sol
ligero.
По
ту
сторону
удовольствия,
по
ту
сторону
нежного
солнца.
¿Qué
te
sucede
hoy?
Что
с
тобой
сегодня?
T
encuentro
tan
cambiada.
Я
вижу,
ты
так
изменилась.
Que
fue
de
seducción
que
había
en
tus
palabras,
son
cosas
del
amor.
Куда
делось
обольщение,
что
было
в
твоих
словах?
Это
всё
проделки
любви.
Son
cosas
ya
pasadas,
lo
que
te
dije
ayer...
Это
всё
в
прошлом.
То,
что
я
сказал
вчера...
No
significa
nada.
Ничего
не
значит.
Yo
te
quiero
aunque
dudes
a
veces
que
soy
sincero,
Я
люблю
тебя,
хотя
ты
иногда
сомневаешься
в
моей
искренности,
Aunque
mientan
mis
labios
de
rabia
de
rabia
o
celos.
Даже
если
мои
губы
лгут
от
гнева,
от
гнева
или
ревности.
Más
allá
del
placer
más
allá
de
un
sol
ligero.
По
ту
сторону
удовольствия,
по
ту
сторону
нежного
солнца.
Te
quiero...
Люблю
тебя...
Te
quiero,
yo
te
quiero
porque
solo
tu
sabes
mostrarme
el
cielo...
Люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
потому
что
только
ты
умеешь
показать
мне
небо...
Porque
solo
contigo
y
contigo...
Потому
что
только
с
тобой,
и
с
тобой...
Se
apaga
el
fuego.
Гаснет
огонь.
Más
allá
del
placer
más
allá
de
un
sol
ligero...
По
ту
сторону
удовольствия,
по
ту
сторону
нежного
солнца...
Te
quiero...
Люблю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.