Текст и перевод песни Emilio Navaira - Adiós Adiós Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Adiós Amor
Прощай, прощай, любовь
Como
poder
arrancarte
de
mí
Как
я
могу
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Tus
instintos
y
tu
forma
de
vivir
Твои
инстинкты
и
твой
образ
жизни
Como
olvidar
como
desechar
Как
забыть,
как
отбросить
Tus
caricias
y
tu
forma
de
amar
Твои
ласки
и
твою
манеру
любить
Perdóname
no
pudo
ser
Прости,
у
нас
не
получилось
Mi
vida
casada
esta
Я
женат,
у
меня
другая
жизнь
Otra
mujer
mi
dueña
es
У
меня
есть
другая
хозяйка
Y
me
siento
confundido
И
я
чувствую
смятение
En
mis
instintos
sobre
ti
В
своих
чувствах
к
тебе
Amor
sin
condición
Безусловной
любви
Dos
llamas
encendidas
a
punto
de
extinguirse
Два
пламени,
готовые
погаснуть
Ocaso
muere
el
sol
Закат,
солнце
умирает
Adiós
se
va
mi
vida
en
este
triste
adiós
Прощай,
моя
жизнь
уходит
в
этой
печальной
прощальной
речи
Siempre
habrá
un
momento
para
recordarte
Я
всегда
буду
вспоминать
тебя
Llevare
muy
dentro
lo
bello
de
ti
То
хорошее,
что
было
в
тебе,
я
буду
носить
в
своем
сердце
Adiós,
adiós,
adiós
amor
Прощай,
прощай,
прощай,
любовь
Adiós
se
va
mi
vida,
adiós
por
siempre
adiós
Прощай,
моя
жизнь,
прощай
навсегда
Siempre
habrá
un
momento
para
recordarte
Я
всегда
буду
вспоминать
тебя
Llevare
muy
dentro
lo
bello
de
ti
То
хорошее,
что
было
в
тебе,
я
буду
носить
в
своем
сердце
Adiós,
adiós,
adiós
amor
Прощай,
прощай,
прощай,
любовь
Adiós
se
va
mi
vida,
En
este
triste
adiós
Прощай,
моя
жизнь,
в
этой
печальной
прощальной
речи
Adiós,
adiós
amor
Прощай,
прощай,
любовь
Adiós
princesa
rosa,
adiós
por
siempre
adiós
Прощай,
принцесса
роза,
прощай
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurio Zitacuaro Edimon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.