Emilio Navaira - No Es el Fin del Mundo (It's Not the End of the World) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emilio Navaira - No Es el Fin del Mundo (It's Not the End of the World)




No Es el Fin del Mundo (It's Not the End of the World)
Нет, это не конец света (It's Not the End of the World)
Siempre crei no poder continuar
Я всегда думал, что не смогу жить дальше,
Si me dieras el adios
Если ты уйдёшь
Ya no estas y sigo de pie
Но теперь тебя нет, а я ещё дышу,
Dios sabra el por que
И только бог знает почему
Tu adios no me mato
Твой уход меня не убил,
Pero lo que logro
Но он смог
Fue llenarme d dolor
Наполнить меня такой болью
No muere el munodo sin ti
Мир не умрёт без тебя,
Pero lo hace gris
Но он станет серым
La luna saldra
Луна продолжит восходить,
Mareas vendran
Приливы и отливы будут сменять друг друга,
Aunque no estes aqui
Даже если тебя здесь не будет
El tiempo su andar
Время не остановится,
No lo detendra
С ним невозможно тягаться
Por que te has ido de mi
Но почему ты меня оставил?
Mis heridas se olvidaran
Мои раны заживут,
Y la vida seguira
А жизнь пойдёт своим чередом
No muere el mundo sin ti
Мир не умрёт без тебя,
Pero lo hace gris
Но он станет серым
Aun tengo que hacer
Мне ещё многое предстоит сделать,
Y tengo salud
Я здоров,
Y un breve sonrisa
И иногда я могу улыбнуться
Amigos vere
Я увижу друзей,
Los tengo lo se
Я знаю, они будут рядом со мной,
Aun que solo seguire
Хотя идти дальше мне придётся одному
Y me prometi olvidarme de ti
Я пообещал себе забыть тебя,
Fracansando al intentar
Но все мои попытки провалились
No muere el mundo sin ti
Мир не умрёт без тебя,
Pero lo hace gris
Но он станет серым
La luna saldra
Луна продолжит восходить,
Mareas vendran
Приливы и отливы будут сменять друг друга,
Aunque no estes aqui
Даже если тебя здесь не будет
El tiempo su andar
Время не остановится,
No lo detendra
С ним невозможно тягаться
Por que te has ido de mi
Но почему ты меня оставил?
Mis heridas se olvidaran
Мои раны заживут,
Y la vida seguira
А жизнь пойдёт своим чередом
No muere el mundo sin ti
Мир не умрёт без тебя,
Pero lo hace gris
Но он станет серым





Авторы: Paul Nelson, Larry Boone, Earl Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.