Текст и перевод песни Emilio Navaira - Remedio De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remedio De Amor
Лекарство от любви
Ya
no
me
quiero
sentir
mal
Я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
плохо
Quiero
aliviar
este
dolor
que
me
entregaste
tú
a
mí
Хочу
облегчить
эту
боль,
которую
ты
мне
причинила
Siento
que
ya
no
puedo
más
Чувствую,
что
больше
не
могу
Quisiera
que
regresaras
para
yo
ya
descansar
Хотел
бы,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
мог
успокоиться
Tu
retrato
lo
tiré
Я
выбросил
твой
портрет
Tus
cartas
las
quemé
y
no
me
puedo
olvidar
Сжег
твои
письма,
но
не
могу
забыть
Tu
recuerdo
es
mi
dolor
Воспоминания
о
тебе
- моя
боль
Siento
que
ya
no
puedo
más,
mi
corazón
va
a
fallar
Чувствую,
что
больше
не
могу,
мое
сердце
вот-вот
остановится
Busco
un
remedio
de
amor,
un
remedio
de
amor
Ищу
лекарство
от
любви,
лекарство
от
любви
Para
ser
ya
feliz
Чтобы
снова
стать
счастливым
Busco
un
remedio
de
amor,
un
remedio
de
amor
Ищу
лекарство
от
любви,
лекарство
от
любви
Para
aliviarme
de
ti
Чтобы
избавиться
от
тебя
Tu
retrato
lo
tiré
Я
выбросил
твой
портрет
Tus
cartas
las
quemé
y
no
me
puedo
olvidar
Сжег
твои
письма,
но
не
могу
забыть
Tu
recuerdo
es
mi
dolor
Воспоминания
о
тебе
- моя
боль
Siento
que
ya
no
puedo
más,
mi
corazón
va
a
fallar
Чувствую,
что
больше
не
могу,
мое
сердце
вот-вот
остановится
No
me
quiero
sentir
mal
Не
хочу
чувствовать
себя
плохо
Quiero
aliviar
este
dolor
que
me
entregaste
tú
a
mí
Хочу
облегчить
эту
боль,
которую
ты
мне
причинила
Siento
que
ya
no
puedo
más
Чувствую,
что
больше
не
могу
Quisiera
que
regresaras
para
ya
descansar
Хотел
бы,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
мог
успокоиться
Tu
retrato
lo
tiré
Я
выбросил
твой
портрет
Tus
cartas
las
quemé
y
no
me
puedo
olvidar
Сжег
твои
письма,
но
не
могу
забыть
Tu
recuerdo
es
mi
dolor
Воспоминания
о
тебе
- моя
боль
Siento
que
ya
no
puedo
más,
mi
corazón
va
a
fallar
Чувствую,
что
больше
не
могу,
мое
сердце
вот-вот
остановится
Busco
un
remedio
de
amor,
un
remedio
de
amor
Ищу
лекарство
от
любви,
лекарство
от
любви
Para
ser
ya
feliz
Чтобы
снова
стать
счастливым
Busco
un
remedio
de
amor,
un
remedio
de
amor
Ищу
лекарство
от
любви,
лекарство
от
любви
Para
aliviarme
de
ti
Чтобы
избавиться
от
тебя
Tu
retrato
lo
tiré
Я
выбросил
твой
портрет
Tus
cartas
las
quemé
y
no
me
puedo
olvidar
Сжег
твои
письма,
но
не
могу
забыть
Tu
recuerdo
es
mi
dolor
Воспоминания
о
тебе
- моя
боль
Siento
que
ya
no
puedo
más
mi
corazón
va
a
fallar
Чувствую,
что
больше
не
могу,
мое
сердце
вот-вот
остановится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Navaira Raul H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.