Emilio Navaira - Todavía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emilio Navaira - Todavía




Todavía
Всё ещё
Sigo atado a nuestras cosas como el primer día
Я всё ещё привязан к нашим воспоминаниям, как в первый день
Duele tanto otro minuto sin que estés aquí
Так больно каждую минуту без тебя здесь
Me despierta cada noche la melancolía
Каждую ночь меня будит тоска
No consigo apartarte de mi
Я не могу выкинуть тебя из головы
Es tan malo solamente saber de tu cuerpo
Так тяжело знать только о твоём теле
Y este cuerpo no conoce más que tu pasión
А моё тело не знает другой страсти, кроме твоей
Que le digo al corazón cuando a pesar del tiempo me pregunte otra vez por tu amor
Что мне сказать сердцу, когда, несмотря на время, оно снова спросит меня о твоей любви?
Todavía me quemó en tus besos
Всё ещё горят твои поцелуи на моих губах
Todavía me duele tu adiós
Всё ещё болит твоё прощание
Todavía me miran tus ojos
Всё ещё вижу твои глаза
Y en silencio me trae tu voz
И в тишине слышу твой голос
Aunque intento en mi dolor buscar una salida
Хотя я пытаюсь найти выход из своей боли
Nada puede consolarme no hay una razón
Ничто не может меня утешить, нет ни одной причины
Pareciera que se burla tu fotografía
Кажется, будто издевается твоя фотография
Mientras yo me desahogo de amor
Пока я изливаю свою любовь
Todavía me queman en tus besos
Всё ещё горят твои поцелуи на моих губах
Todavía me duele tu adiós
Всё ещё болит твоё прощание
Todavía me miran tus ojos
Всё ещё вижу твои глаза
Y el silencio me trae tu voz
И тишина приносит твой голос
Todavía me falta tu abrazo
Всё ещё мне не хватает твоих объятий
Como vez no te pude olvidar
Как видишь, я не смог тебя забыть
Y tu sombra me sigue los pasos
И твоя тень следует за мной
Que sin ti yo no se donde irán
Куда без тебя мне идти, я не знаю
Sin embargo todavía guardo una esperanza que no esta vencida
И всё же я храню надежду, которая ещё не угасла
Si supieras que por siempre esperare por ti
Если бы ты знала, что я буду ждать тебя всегда
Todavía me queman tus labios
Всё ещё горят твои губы на моих
Como vez no te pude olvidar
Как видишь, я не смог тебя забыть
Y tu sombra me sigue los pasos
И твоя тень следует за мной
Que sin ti yo no se a donde irán
Куда без тебя мне идти, я не знаю





Авторы: Menkarski Claudia Alejandra, Toledo Raul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.