Emilio Ornelas - Enemy - перевод текста песни на немецкий

Enemy - Emilio Ornelasперевод на немецкий




Enemy
Feind
Yuh
Yuh
Aye
Aye
I don't know what's gotten into me uh
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist, uh
You not my bro you my enemy uh
Du bist nicht mein Bruder, du bist mein Feind, uh
Cookin' up I got the recipe uh
Ich koche was, ich habe das Rezept, uh
Go on and give me the melody uh, aye
Gib mir einfach die Melodie, uh, aye
Stole your heart, felony
Habe dein Herz gestohlen, Verbrechen
Leaving your ex with jealousy
Habe deinen Ex eifersüchtig gemacht
Hit the beat, penalty
Treffe den Beat, Elfmeter
I'm on my way to my destiny
Ich bin auf dem Weg zu meinem Schicksal
Making it to the top, leaving a legacy, aye
Ich schaffe es an die Spitze, hinterlasse ein Vermächtnis, aye
I don't know what's gotten into me, uh
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist, uh
You not my bro you my enemy, uh
Du bist nicht mein Bruder, du bist mein Feind, uh
Cookin' up I got the recipe, uh
Ich koche was, ich habe das Rezept, uh
Go on and give me the melody uh, aye
Gib mir einfach die Melodie, uh, aye
Stole your heart, felony
Habe dein Herz gestohlen, Verbrechen
Leaving your ex with jealousy
Habe deinen Ex eifersüchtig gemacht
Hit the beat, penalty
Treffe den Beat, Elfmeter
I'm on my way to my destiny
Ich bin auf dem Weg zu meinem Schicksal
Making it to the top, leaving a legacy, aye
Ich schaffe es an die Spitze, hinterlasse ein Vermächtnis, aye
See me on top now she callin' my line
Siehst mich oben, jetzt ruft sie mich an
She know that she wrong but she claim that she right
Sie weiß, dass sie falsch liegt, aber sie behauptet, sie hat Recht
Ain't the old me, now the new me,
Bin nicht der alte Ich, jetzt der neue Ich,
Get out my way and stop wastin' my time
Geh mir aus dem Weg und verschwende nicht meine Zeit
Pursuing my dream, I'm on my grind
Ich verfolge meinen Traum, ich bin am Ball
Gotta' slow down, one step at a time
Muss langsamer machen, einen Schritt nach dem anderen
You do your thing, and imma do mine
Du machst dein Ding, und ich mache meins
Enjoy the show, and watch me shine
Genieß die Show und sieh mir beim Glänzen zu
Change your ways, everybody fake, you a ain't gon' make it like that
Ändere deine Art, jeder ist unecht, so wirst du es nicht schaffen
It's all a race, beat them to the fame, first place never come last
Es ist alles ein Rennen, schlag sie um den Ruhm, der erste Platz wird niemals Letzter
Everybody hatin', see as motivation, 15 makin' my cash
Jeder hasst, sehe es als Motivation, mit 15 mache ich mein Geld
See me winnin', on your knees forgivin', cause you did me wrong in the past, like
Siehst mich gewinnen, auf Knien um Vergebung bitten, weil du mir in der Vergangenheit Unrecht getan hast, so wie
I don't know what's gotten into me, uh
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist, uh
You not my bro you my enemy, uh
Du bist nicht mein Bruder, du bist mein Feind, uh
Cookin' up I got the recipe, uh
Ich koche was, ich habe das Rezept, uh
Go on and give me the melody, uh, aye
Gib mir einfach die Melodie, uh, aye
Stole your heart, felony
Habe dein Herz gestohlen, Verbrechen
Leaving your ex with jealousy
Habe deinen Ex eifersüchtig gemacht
Hit the beat, penalty
Treffe den Beat, Elfmeter
I'm on my way to my destiny
Ich bin auf dem Weg zu meinem Schicksal
Making it to the top, leaving a legacy, aye
Ich schaffe es an die Spitze, hinterlasse ein Vermächtnis, aye
I don't know what's gotten into me, uh
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist, uh
You not my bro you my enemy, uh
Du bist nicht mein Bruder, du bist mein Feind, uh
Cookin' up I got the recipe, uh
Ich koche was, ich habe das Rezept, uh
Go on and give me the melody, uh, aye
Gib mir einfach die Melodie, uh, aye
Stole your heart, felony
Habe dein Herz gestohlen, Verbrechen
Leaving your ex with jealousy
Habe deinen Ex eifersüchtig gemacht
Hit the beat, penalty
Treffe den Beat, Elfmeter
I'm on my way to my destiny
Ich bin auf dem Weg zu meinem Schicksal
Making it to the top, leaving a legacy, aye
Ich schaffe es an die Spitze, hinterlasse ein Vermächtnis, aye
In this world, nothing is given
In dieser Welt wird nichts geschenkt
Say that you grindin' but you really sittin'
Sagst, dass du hart arbeitest, aber du sitzt nur rum
Give it my all cause I'm truly committed
Ich gebe alles, weil ich wirklich engagiert bin
Really be cookin' like I'm in the kitchen
Ich koche wirklich, als wäre ich in der Küche
Stay in my lane, time going fast
Bleibe auf meiner Spur, die Zeit vergeht schnell
Look at the future, don't look at the past
Schau in die Zukunft, schau nicht in die Vergangenheit
Say what you want, still gonna blast
Sag, was du willst, ich werde trotzdem durchstarten
Before you talk, nobody asked
Bevor du redest, niemand hat gefragt
You say that you want me but I know you lying, you know what you doing, you chasin' the money
Du sagst, dass du mich willst, aber ich weiß, dass du lügst, du weißt, was du tust, du bist hinter dem Geld her
You try to ignore what I say-play it cool, laugh it off but I really think nothing was funny
Du versuchst zu ignorieren, was ich sage, spielst es cool, lachst darüber, aber ich finde wirklich, dass nichts davon lustig war
And how come you wasting your time sitting down doing nothing at all but your mouth keeps runnin'
Und warum verschwendest du deine Zeit damit, herumzusitzen und nichts zu tun, außer dass dein Mundwerk läuft
I'm hittin' the road, don't worry bout me yeah I'm doing the most
Ich mache mich auf den Weg, mach dir keine Sorgen um mich, ja, ich gebe mein Bestes
I don't know what's gotten into me, uh
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist, uh
You not my bro you my enemy, uh
Du bist nicht mein Bruder, du bist mein Feind, uh
Cookin' up I got the recipe, uh
Ich koche was, ich habe das Rezept, uh
Go on and give me the melody, uh, aye
Gib mir einfach die Melodie, uh, aye
Stole your heart, felony
Habe dein Herz gestohlen, Verbrechen
Leaving your ex with jealousy
Habe deinen Ex eifersüchtig gemacht
Hit the beat, penalty
Treffe den Beat, Elfmeter
I'm on my way to my destiny
Ich bin auf dem Weg zu meinem Schicksal
Making it to the top, leaving a legacy, aye
Ich schaffe es an die Spitze, hinterlasse ein Vermächtnis, aye
I don't know what's gotten into me, uh
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist, uh
You not my bro you my enemy, uh
Du bist nicht mein Bruder, du bist mein Feind, uh
Cookin' up I got the recipe, uh
Ich koche was, ich habe das Rezept, uh
Go on and give me the melody, uh, aye
Gib mir einfach die Melodie, uh, aye
Stole your heart, felony
Habe dein Herz gestohlen, Verbrechen
Leaving your ex with jealousy
Habe deinen Ex eifersüchtig gemacht
Hit the beat, penalty
Treffe den Beat, Elfmeter
I'm on my way to my destiny
Ich bin auf dem Weg zu meinem Schicksal
Making it to the top, leaving a legacy, aye
Ich schaffe es an die Spitze, hinterlasse ein Vermächtnis, aye





Авторы: Emilio Ornelas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.