Emily - Bom Samaritano - перевод текста песни на английский

Bom Samaritano - Emilyперевод на английский




Bom Samaritano
The Good Samaritan
Deixa eu compor um hino pra você
Let me write you a song
Não sei a forma que você chegou aqui
I don't know how you got here
Um dia um certo homem assaltado foi
One day a certain man was robbed
Espancaram ele até no chão cair
They beat him up and left him for dead
E enquanto ele sangrava um cidadão passou
As he's bleeding out a certain man passes by
Era um sacerdote fingiu que não viu
He was a priest he pretended not to see
Estava com pressa, tinha prioridades
He was in a hurry had his own priorities
Mas faltava amor essa é a verdade
But he lacked love that's the truth
No mesmo lugar vai passar um levita
Next along comes a Levite
Quem sabe uma canção pra Deus ele cantou
Maybe he sang a song to God
Dizendo eu te amo acima de tudo
Saying I love you more than anything
Mas como a si mesmo o próximo ele não amou
But as himself he did not love his neighbor
Fez a mesma coisa que o sacerdote
Did the same thing the priest did
Não tinha remédio para sarar a dor
Had no remedy for the pain
Com as mãos vazias ele prosseguiu
With empty hands he moved on
E alguém caído pelo chão continuou
And someone broken still lays on the ground
No mesmo lugar o bom samaritano vem
Along comes the Good Samaritan
Não sei o nome da sua religião
I don't know the name of his religion
Não sei como ele cantava, se muito bem orava
I don't know how he sang how well he prayed
sei que ocupado estavam suas mãos
I just know his hands were busy
Dentro dele havia muita compaixão
Deep within him there was compassion
Quebrando protocolos se aproximou
Breaking protocol he drew near
Do homem ferido, ele foi até o chão
To the broken man whose on the ground
Sinta ele ai tocando em suas mãos
Feel it now he's touching your hands
Derramou azeite, vinho em suas feridas
Pouring oil and wine on your wounds
Estancou teu sangue e te levantou
Stopping your bleeding and lifting you up
Fez da sua vida a essência dele
He made your life his business
O bom samaritano de você cuidou
The Good Samaritan took care of you
Ele não olhou pra sua aparência
He didn't look at your appearance
Nem o que você tinha pra oferecer
Or what you had to offer
Não importa se existe alguém aqui caído
Don't matter if nobody else is here for you
O bom samaritano vai aparecer
The Good Samaritan will appear
Você é um espelho que reflete a imagem do senhor
You're a mirror reflecting the image of God
Não chore se o mundo ainda não notou
Don't cry if the world has yet to see
é o bastante Deus reconhecer o seu valor
It's enough that God acknowledges your worth
Você é precioso, mais raro que o ouro puro de ofir
You're priceless, more rare than the pure gold of Ophir
Se você desistiu, Deus não vai desistir
If you've given up, God hasn't given up
Ele está aqui pra te levantar
He's here to lift you up
(end)
(end)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.