Emily - Tomame - перевод текста песни на немецкий

Tomame - Emilyперевод на немецкий




Tomame
Nimm mich
Silencio de noche
Nachtstille
Lloviendo plata la luna
Der Mond regnet Silber
Entre tus manos
In deinen Händen
Me voy perdiendo callada
Verliere ich mich still
Repito tu nombre
Ich wiederhole deinen Namen
Y se hace menos mi soledad
Und meine Einsamkeit wird kleiner
Puedo mirarte como a una estrella lejana
Ich kann dich ansehen wie einen fernen Stern
Que estalla, pintándome de luz
Der explodiert und mich mit Licht malt
Y sólo somos dos
Und wir sind nur zwei
Perdiendo la razón
Die den Verstand verlieren
Al centro del amor
Im Zentrum der Liebe
Al centro del amor
Im Zentrum der Liebe
Tómame despierta mis alas
Nimm mich, wecke meine Flügel
Para volar al sol
Um zur Sonne zu fliegen
Tómame y luego en la calma
Nimm mich und dann in der Stille
Invéntame con tu voz
Erschaffe mich neu mit deiner Stimme
Tómame que mueren las horas
Nimm mich, die Stunden sterben
Descúbreme una vez más
Entdecke mich noch einmal
Y después recorta tu sombra
Und dann schneide deinen Schatten
La luna en el ventana
Der Mond im Fenster
Silencio de noche
Nachtstille
Que la mañana puede esperar
Dass der Morgen warten kann
Yo te respiro
Ich atme dich
Y sólo entiendo tu boca
Und verstehe nur deinen Mund
Silencio la lluvia
Stille der Regen
Atrapa el viento entre su cristal
Fängt den Wind in seinem Glas
Entre nosotros se romperán los secretos
Zwischen uns werden Geheimnisse zerbrechen
Sintiendo que nada importa más
Und fühlen, dass nichts mehr zählt
Y sólo somos dos
Und wir sind nur zwei
Perdiendo la razón
Die den Verstand verlieren
Al centro del amor
Im Zentrum der Liebe
Al centro del amor
Im Zentrum der Liebe
Tómame despierta mis alas
Nimm mich, wecke meine Flügel
Para volar al sol
Um zur Sonne zu fliegen
Tómame y luego en la calma
Nimm mich und dann in der Stille
Invéntame con tu voz
Erschaffe mich neu mit deiner Stimme
Tómame que mueren las horas
Nimm mich, die Stunden sterben
Descúbreme una vez más
Entdecke mich noch einmal
Y después recorta tu sombra
Und dann schneide deinen Schatten
La luna en el ventana
Der Mond im Fenster






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.