Текст и перевод песни Emily - Tomame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silencio
de
noche
Silence
of
the
night
Lloviendo
plata
la
luna
Moon
raining
silver
Entre
tus
manos
In
your
hands
Me
voy
perdiendo
callada
I'm
quietly
getting
lost
Repito
tu
nombre
I
repeat
your
name
Y
se
hace
menos
mi
soledad
And
my
loneliness
diminishes
Puedo
mirarte
como
a
una
estrella
lejana
I
can
look
at
you
like
a
distant
star
Que
estalla,
pintándome
de
luz
That
explodes,
painting
me
with
light
Y
sólo
somos
dos
And
there
are
only
two
of
us
Perdiendo
la
razón
Losing
our
minds
Al
centro
del
amor
In
the
center
of
love
Al
centro
del
amor
In
the
center
of
love
Tómame
despierta
mis
alas
Take
me,
awaken
my
wings
Para
volar
al
sol
So
I
can
fly
to
the
sun
Tómame
y
luego
en
la
calma
Take
me
and
then
in
the
calm
Invéntame
con
tu
voz
Invent
me
with
your
voice
Tómame
que
mueren
las
horas
Take
me,
the
hours
are
dying
Descúbreme
una
vez
más
Reveal
me
once
more
Y
después
recorta
tu
sombra
And
then
trim
your
shadow
La
luna
en
el
ventana
The
moon
at
the
window
Silencio
de
noche
Silence
of
the
night
Que
la
mañana
puede
esperar
That
the
morning
can
wait
Yo
te
respiro
I
breathe
you
in
Y
sólo
entiendo
tu
boca
And
only
understand
your
mouth
Silencio
la
lluvia
Silence,
the
rain
Atrapa
el
viento
entre
su
cristal
Traps
the
wind
in
its
crystal
Entre
nosotros
se
romperán
los
secretos
Between
us,
the
secrets
will
break
Sintiendo
que
nada
importa
más
Feeling
that
nothing
else
matters
Y
sólo
somos
dos
And
there
are
only
two
of
us
Perdiendo
la
razón
Losing
our
minds
Al
centro
del
amor
In
the
center
of
love
Al
centro
del
amor
In
the
center
of
love
Tómame
despierta
mis
alas
Take
me,
awaken
my
wings
Para
volar
al
sol
So
I
can
fly
to
the
sun
Tómame
y
luego
en
la
calma
Take
me
and
then
in
the
calm
Invéntame
con
tu
voz
Invent
me
with
your
voice
Tómame
que
mueren
las
horas
Take
me,
the
hours
are
dying
Descúbreme
una
vez
más
Reveal
me
once
more
Y
después
recorta
tu
sombra
And
then
trim
your
shadow
La
luna
en
el
ventana
The
moon
at
the
window
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.