Текст и перевод песни Emily Afton - Proverb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
a
proverb
and
I'll
tell
you
how
I
relate
Скажи
мне
пословицу,
и
я
расскажу,
как
она
мне
откликается.
Lately
my
peripheral
vision
only
goes
straight
В
последнее
время
мое
периферическое
зрение
смотрит
только
прямо.
These
days
I've
spent
walking
but
I'm
not
sure
if
I've
got
the
right
Все
эти
дни
я
провела
в
пути,
но
не
уверена,
что
у
меня
подходящая
Kind
of
shoes
for
this
kind
of
hike
обувь
для
такого
похода.
And
my
toes
they're
all
starting
to
web
И
мои
пальцы
на
ногах
начинают
срастаться
перепонками
From
swimming
around
in
the
puddles
in
your
head
от
плавания
в
лужах
твоих
мыслей.
And
I'll
be
a
diver
trying
to
find
it
deep
down
inside
И
я
буду
ныряльщицей,
пытающейся
найти
глубоко
внутри
That
holy
thing
that
don't
fade
with
time
ту
святыню,
которая
не
меркнет
со
временем.
Oh
I'll
find
it
О,
я
найду
ее.
The
open
mind
it
calls
Открытый
разум
зовет.
Behind
your
words
there's
life
and
За
твоими
словами
есть
жизнь,
и
Tell
me
your
story
and
I'll
hold
it
up
to
the
sky
Расскажи
мне
свою
историю,
и
я
подниму
ее
к
небу.
I
want
to
see
what
gets
exposed
in
the
light
Я
хочу
увидеть,
что
откроется
в
свете.
And
I'm
trying
to
learn,
I'm
trying
to
learn
the
meaning
behind
И
я
пытаюсь
понять,
пытаюсь
постичь
смысл,
This
magical
thing,
this
gripping
life
скрытый
за
этой
магической
вещью,
этой
захватывающей
жизнью.
Oh
I'll
find
it
О,
я
найду
его.
The
open
mind
it
calls
Открытый
разум
зовет.
Behind
your
words
there's
life
and
За
твоими
словами
есть
жизнь,
и
Surround
yourself
with
that
which
you
know
to
be
good
Окружи
себя
тем,
что
ты
считаешь
хорошим,
And
things
will
come
into
your
life
as
they
should
и
вещи
войдут
в
твою
жизнь
так,
как
должно.
And
I'm
trying
to
find
it
now
И
я
пытаюсь
найти
это
сейчас.
(To
be
found,
to
be
found,
to
be
found)
(Быть
найденным,
быть
найденным,
быть
найденным)
And
Oh
I'll
find
it
И
о,
я
найду
это.
The
open
heart
it
calls
Открытое
сердце
зовет.
There's
so
much
life
inside
this
В
этом
так
много
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Afton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.