Emily Barker feat. The Red Clay Halo - The Rains - перевод текста песни на немецкий

The Rains - Emily Barker перевод на немецкий




The Rains
Die Regen
The beat of a wing over water when mirrors
Der Schlag eines Flügels über dem Wasser, wenn Spiegel
Gather up droplets of rain like a beaded
Tropfen von Regen sammeln, wie eine Perlen-
Necklace I once owned but long have forgotten
Kette, die ich einst besaß, aber längst vergessen habe.
And what am I to myself that must now remain?
Und was bin ich mir selbst, das jetzt bleiben muss?
The snap of the bracken echoes through the pine trees
Das Knacken des Farnkrauts hallt durch die Kiefern,
The child in me steps over deadly flowers and night fires
Das Kind in mir schreitet über tödliche Blumen und Nachtfeuer,
A wish to float down streams like the leaf boats I made once
Der Wunsch, auf Bächen zu treiben, wie die Blattboote, die ich einst baute.
What am I to myself that must now remain?
Was bin ich mir selbst, das jetzt bleiben muss?
But here I am now where the winds all
Aber hier bin ich nun, wo alle Winde
Tangle around me lie cloth every fiber
Mich umgarnen, wie Stoff, jede Faser
Is a stand of self with stitching across it
Ist ein Teil von mir, mit Nähten darüber.
And what am I to myself that must now remain?
Und was bin ich mir selbst, das jetzt bleiben muss?
We landed like doves along a solid wall but
Wir landeten wie Tauben an einer festen Mauer, aber
Quickly flew off, and no reflection could be captured
Flogen schnell davon, und keine Reflexion konnte eingefangen werden,
To a forest of dirty mirrors and covered over lenses
Zu einem Wald aus schmutzigen Spiegeln und bedeckten Linsen.
And what am I to myself that must now remain?
Und was bin ich mir selbst, das jetzt bleiben muss?





Авторы: Emily Barker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.