Emily Blunt - The Place Where Lost Things Go - From "Mary Poppins Returns" - перевод текста песни на немецкий




The Place Where Lost Things Go - From "Mary Poppins Returns"
Der Ort, wo verlorene Dinge hingehen - Aus "Mary Poppins' Rückkehr"
Do you ever lie
Liegst du jemals wach
Awake at night
In der Nacht
Just between the dark
Genau zwischen dem Dunkel
And the morning light
Und dem Morgenlicht
Searching for the things
Auf der Suche nach den Dingen,
You used to know
Die du einst kanntest
Looking for the place
Auf der Suche nach dem Ort,
Where the lost things go
Wo die verlorenen Dinge hingehen
Do you ever dream or reminisce
Träumst du jemals oder schwelgst in Erinnerungen
Wondering where to find
Fragst dich, wo du findest
What you trully miss
Was du wirklich vermisst
Or maybe all those things
Oder vielleicht all diese Dinge,
That you love so
Die du so liebst
Are waiting in the place
Warten an dem Ort,
Where the lost things go
Wo die verlorenen Dinge hingehen
Memories you've shared
Erinnerungen, die du geteilt hast
Gone for good you feared
Für immer verloren, wie du befürchtetest
They're all around you still
Sie sind immer noch um dich herum
Though they've disappeared
Obwohl sie verschwunden sind
Nothing's really left
Nichts ist wirklich weg
Or lost without a trace
Oder spurlos verloren
Nothing's gone forever, only out of place
Nichts ist für immer weg, nur verlegt
So maybe now the dish
Also vielleicht spielen jetzt der Teller
And my best spoon
Und mein bester Löffel
Are playing hide and seek
Verstecken
Just behind the moon
Gleich hinter dem Mond
Waiting there until
Warten dort, bis
It's time to show
Es Zeit ist, sich zu zeigen
Spring is like that now
Der Frühling ist jetzt so
Far beneath the snow
Tief unter dem Schnee
Hiding in the place
Versteckt an dem Ort,
Where the lost things go
Wo die verlorenen Dinge hingehen
Time to close your eyes
Zeit, deine Augen zu schließen
So sleep can come around
Damit der Schlaf kommen kann
For when you dream you find
Denn wenn du träumst, findest du
All that's lost is found
Alles, was verloren ist, wieder
Maybe on the moon
Vielleicht auf dem Mond
Or maybe somewhere new
Oder vielleicht irgendwo neu
Maybe all you're missing lives inside of you
Vielleicht lebt alles, was du vermisst, in dir
So when you need her touch
Wenn du also ihre Berührung brauchst
And loving gaze
Und ihren liebevollen Blick
Gone but not forgotten
Vergangen, aber nicht vergessen
Is the perfect phrase
Ist der perfekte Ausdruck
Smiling from a star
Lächelt von einem Stern,
That she makes glow
Den sie zum Leuchten bringt
Trust she's always there
Vertraue darauf, dass sie immer da ist
Watching as you grow
Sieht zu, wie du wächst
Find her in the place
Finde sie an dem Ort,
Where the lost things go
Wo die verlorenen Dinge hingehen





Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.