Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Place Where Lost Things Go - From "Mary Poppins Returns"
Место, куда уходят потерянные вещи - Из к/ф "Мэри Поппинс возвращается"
Do
you
ever
lie
Бывает
так,
что
ты
лежишь,
Awake
at
night
Ночами
не
смыкая
глаз,
Just
between
the
dark
В
промежутке
меж
тьмой
And
the
morning
light
И
светом
утренним
сейчас,
Searching
for
the
things
В
поисках
вещей,
You
used
to
know
Что
были
дороги,
Looking
for
the
place
Ища
то
место,
Where
the
lost
things
go
Куда
уходят
все
потери?
Do
you
ever
dream
or
reminisce
Бывает,
ты
мечтаешь,
вспоминая,
Wondering
where
to
find
Где
найти
бы
то,
What
you
trully
miss
По
чему
ты
тоскуешь,
Or
maybe
all
those
things
А
может,
все,
что
любишь,
That
you
love
so
Так
сильно,
Are
waiting
in
the
place
Ждет
тебя
в
том
месте,
Where
the
lost
things
go
Куда
уходят
все
потери?
Memories
you've
shared
Воспоминания,
что
мы
делили,
Gone
for
good
you
feared
Боялся,
что
навсегда
утекли,
They're
all
around
you
still
Они
все
еще
рядом,
Though
they've
disappeared
Хоть
и
стали
незримы,
Nothing's
really
left
Ничто
не
теряется
Or
lost
without
a
trace
Бесследно
и
вдруг,
Nothing's
gone
forever,
only
out
of
place
Лишь
меняет
свое
место,
So
maybe
now
the
dish
И
может
сейчас
эта
тарелка
And
my
best
spoon
И
моя
лучшая
ложка
Are
playing
hide
and
seek
Играют
в
прятки
Just
behind
the
moon
За
луной
немножко,
Waiting
there
until
Ждут
там
своего
часа,
It's
time
to
show
Чтобы
вновь
показаться,
Spring
is
like
that
now
Весна
ведь
как
будто
бы
сейчас
Far
beneath
the
snow
Под
снегом
таится,
Hiding
in
the
place
Скрываясь
в
том
месте,
Where
the
lost
things
go
Куда
уходят
все
потери.
Time
to
close
your
eyes
Закрой
глаза,
So
sleep
can
come
around
Сон
придет
неслышно,
For
when
you
dream
you
find
Ведь
когда
ты
спишь,
All
that's
lost
is
found
Все
потерянное
находится,
Maybe
on
the
moon
Может,
на
луне,
Or
maybe
somewhere
new
А
может,
где-то
внове,
Maybe
all
you're
missing
lives
inside
of
you
Может,
все,
по
чему
ты
скучаешь,
живет
внутри
тебя.
So
when
you
need
her
touch
Так
что,
когда
тебе
не
хватает
ее
прикосновения
And
loving
gaze
И
любящего
взгляда,
Gone
but
not
forgotten
"Ушедшая,
но
не
забытая"
-
Is
the
perfect
phrase
Вот
идеальная
фраза,
Smiling
from
a
star
Она
улыбается
с
небес,
That
she
makes
glow
Зажигая
звезды,
Trust
she's
always
there
Верь,
она
всегда
рядом,
Watching
as
you
grow
Наблюдает,
как
ты
растешь,
Find
her
in
the
place
Найди
ее
в
том
месте,
Where
the
lost
things
go
Куда
уходят
все
потери.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.