Текст и перевод песни Emily Burns - Bitch
More
in
like
than
I've
ever
been
Больше,
чем
когда-либо.
The
sweetest
summer
that
I've
ever
seen
Самое
сладкое
лето,
которое
я
когда-либо
видел.
It's
funny
now
that
we
were
only
sixteen
Забавно,
что
нам
было
всего
шестнадцать.
And
though
we've
turned
many
pages
by
И
хотя
мы
перевернули
много
страниц
...
I'll
admit
on
occasion,
I
Признаюсь,
иногда
я
...
Wonder
how
you've
been
doing
since
me
Интересно,
как
у
тебя
дела
после
меня?
And
I've
heard
from
everybody
else
И
я
слышал
об
этом
от
всех
остальных.
That
you're
so
much
better
without
me
Что
тебе
намного
лучше
без
меня.
'Cause
remember
Потому
что
помни,
That
your
friends
are
my
friends
что
твои
друзья
- мои
друзья
.
But
you
don't
have
to
be
a...
Но
тебе
не
обязательно
быть...
You
say
you're
flying
now
I'm
gone
Ты
говоришь,
что
летишь,
а
я
ухожу.
Don't
care
about
me
no
more
Не
волнуйся
обо
мне
больше.
You
think
I'm
crying,
well,
I'm
not
Ты
думаешь,
я
плачу,
но
это
не
так.
I've
never
been
quite
this
sure
Я
никогда
не
был
так
уверен.
But
I
don't
wanna
hear
another
word
Но
я
не
хочу
слышать
больше
ни
слова.
'Cause
I'm
still
a
little
hurt
Потому
что
мне
все
еще
немного
больно
So
you
can
live
without
it
Так
что
ты
можешь
жить
без
этого.
But
you
don't
have
to
be
a
bitch
about
it
Но
ты
не
должна
быть
стервой
из-за
этого.
You
don't
have
to
be
a...
Тебе
не
обязательно
быть...
But
you
don't
have
to
be
a...
Но
тебе
не
обязательно
быть...
You
don't
have
to
be
a
bitch
about
it
Ты
не
должна
быть
стервой
из-за
этого.
I
saw
you've
moved
to
the
city
now
Я
видел,
что
ты
переехала
в
город.
Got
it
all
figured
out
Я
во
всем
разобрался
Went
and
got
a
boyfriend
Пошел
и
завел
себе
парня.
Wouldn't
your
mother
be
proud
(proud)
Разве
твоя
мама
не
гордилась
бы
тобой?
But
you
don't
have
to
be
a...
Но
тебе
не
обязательно
быть...
But
still
I
wonder
if
you're
ever
bored
Но
все
же
мне
интересно
скучно
ли
тебе
когда
нибудь
Of
keeping
score
and
measured
pours
Вести
счет
и
отмерять
порции.
'Cause
that
don't
sound
like
fun
to
me
Потому
что
мне
это
не
кажется
забавным
And
I've
heard
И
я
слышал
...
You're
done
with
being
young
Тебе
надоело
быть
молодым.
And
you
swear
those
days
are
behind
you
И
ты
клянешься,
что
те
дни
позади.
But
remember
that
I
know
you
better
Но
помни,
что
я
знаю
тебя
лучше.
You
don't
have
to
be
a...
Тебе
не
обязательно
быть...
You
say
you're
flying
now
I'm
gone
Ты
говоришь,
что
летишь,
а
я
ухожу.
Don't
care
about
me
no
more
Не
волнуйся
обо
мне
больше.
You
think
I'm
crying,
well,
I'm
not
Ты
думаешь,
я
плачу,
но
это
не
так.
I've
never
been
quite
this
sure
Я
никогда
не
был
так
уверен.
But
I
don't
wanna
hear
another
word
Но
я
не
хочу
слышать
больше
ни
слова.
'Cause
I'm
still
a
little
hurt
Потому
что
мне
все
еще
немного
больно
So
you
can
live
without
it
Так
что
ты
можешь
жить
без
этого.
But
you
don't
have
to
be
a
bitch
about
it
Но
ты
не
должна
быть
стервой
из-за
этого.
You
don't
have
to
be
a...
Тебе
не
обязательно
быть...
I'm
kinda
glad
we
didn't
end
it
badly
Я
даже
рада,
что
все
закончилось
не
так
уж
плохо.
'Cause
you
and
I
were
never
meant
work
it
out
Потому
что
нам
с
тобой
никогда
не
суждено
было
все
уладить.
You
don't
have
to
be
a...
Тебе
не
обязательно
быть...
You
know
I
really
wanna
see
you
happy
Знаешь,
я
действительно
хочу
видеть
тебя
счастливой.
But
you
don't
have
to
be
a...
Но
тебе
не
обязательно
быть...
No,
you
don't
have
to
be
a...
hmm
Нет,
тебе
не
обязательно
быть...
хм
...
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
You
don't
have
to
be
a...
Тебе
не
обязательно
быть...
You
say
you're
flying
now
I'm
gone
Ты
говоришь,
что
летишь,
а
я
ухожу.
Don't
care
about
me
no
more
Не
волнуйся
обо
мне
больше.
You
think
I'm
crying,
well,
I'm
not
Ты
думаешь,
я
плачу,
но
это
не
так.
I've
never
been
quite
this
sure
Я
никогда
не
был
так
уверен.
But
I
don't
wanna
hear
another
word
Но
я
не
хочу
слышать
больше
ни
слова.
'Cause
I'm
still
a
little
hurt
Потому
что
мне
все
еще
немного
больно
So
you
can
live
without
it
Так
что
ты
можешь
жить
без
этого.
But
you
don't
have
to
be
a...
Но
тебе
не
обязательно
быть...
You
say
you're
flying
now
I'm
gone
Ты
говоришь,
что
летишь,
а
я
ухожу.
Don't
care
about
me
no
more
Не
волнуйся
обо
мне
больше.
You
think
I'm
crying,
well,
I'm
not
Ты
думаешь,
я
плачу,
но
это
не
так.
I've
never
been
quite
this
sure
Я
никогда
не
был
так
уверен.
But
I
don't
wanna
hear
another
word
Но
я
не
хочу
слышать
больше
ни
слова.
'Cause
I'm
still
a
little
hurt
Потому
что
мне
все
еще
немного
больно
So
you
can
live
without
it
Так
что
ты
можешь
жить
без
этого.
But
you
don't
have
to
be
a
bitch
about
it
Но
ты
не
должна
быть
стервой
из-за
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Rebecca Burns, Billy Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.