Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday
I
wake
up
in
the
seam
Jeden
Tag
wache
ich
im
Zwiespalt
auf
Somewhere
in
the
middle
between
Irgendwo
in
der
Mitte
zwischen
Screamin'
out
in
ecstasy
Aufschreien
in
Ekstase
And
breakin'
down
in
misery,
ha
Und
zusammenbrechen
im
Elend,
ha
And
even
though
I'm
trying
my
best
Und
obwohl
ich
mein
Bestes
versuche
I'm
a
little
out
of
my
depths
Bin
ich
ein
wenig
überfordert
Freak
out
at
the
smallest
things
Raste
bei
den
kleinsten
Dingen
aus
Scared
of
fuckin'
everything
Habe
verdammte
Angst
vor
allem
And
they
say
I
should
enjoy
the
ride
Und
sie
sagen,
ich
solle
die
Fahrt
genießen
But
I'm
terrified
Aber
ich
bin
verängstigt
When
I
gotta
be
honest,
be
honest
Um
ehrlich
zu
sein,
ganz
ehrlich
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Don't
know
if
I've
ever,
I've
never
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals,
niemals
zuvor
Been
up
this
high
So
hoch
oben
war
And
I'm
tryin'
but
I'm
lyin',
when
I
say
I'm
fine
Und
ich
versuch's,
aber
ich
lüge,
wenn
ich
sage,
mir
geht's
gut
I'm
puttin'
my
hands
up,
like
"Oh
fuck"
Ich
heb'
die
Hände
hoch,
wie
"Oh
Scheiße"
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Oh,
oh-oh,
I'm
terrified
Oh,
oh-oh,
ich
bin
verängstigt
Oh,
oh-oh,
I'm
terrified
Oh,
oh-oh,
ich
bin
verängstigt
Now
I'm
even
scared
of
my
bed
Jetzt
habe
ich
sogar
Angst
vor
meinem
Bett
Don't
wanna
be
alone
in
my
head
Will
nicht
allein
in
meinem
Kopf
sein
Dreamin'
of
the
tragedy
Träume
von
der
Tragödie
So
alone
time
is
bad
for
me
Also
ist
Alleinsein
schlecht
für
mich
So
I
end
up
gettin'
all
drunk
Also
ende
ich
damit,
mich
total
zu
betrinken
'Til
I
don't
even
know
what
I've
done
Bis
ich
nicht
mal
mehr
weiß,
was
ich
getan
habe
Pour
me
up
another
please
Schenk
mir
bitte
noch
einen
ein
Poison
my
anxieties
Vergifte
meine
Ängste
And
they
say
I
should
enjoy
the
ride
Und
sie
sagen,
ich
solle
die
Fahrt
genießen
But
I'm
terrified
Aber
ich
bin
verängstigt
When
I
gotta
be
honest,
be
honest
Um
ehrlich
zu
sein,
ganz
ehrlich
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Don't
know
if
I've
ever,
I've
never
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals,
niemals
zuvor
Been
up
this
high
So
hoch
oben
war
And
I'm
tryin'
but
I'm
lyin',
when
I
say
I'm
fine
Und
ich
versuch's,
aber
ich
lüge,
wenn
ich
sage,
mir
geht's
gut
I'm
puttin'
my
hands
up,
like
"Oh
fuck"
Ich
heb'
die
Hände
hoch,
wie
"Oh
Scheiße"
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Oh,
oh-oh,
I'm
terrified
Oh,
oh-oh,
ich
bin
verängstigt
Oh,
oh-oh,
I'm
terrified
Oh,
oh-oh,
ich
bin
verängstigt
I'm
puttin'
my
hands
up,
like
"Oh
fuck"
Ich
heb'
die
Hände
hoch,
wie
"Oh
Scheiße"
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
And
they
say
that
I
should
enjoy
the
ride
Und
sie
sagen,
dass
ich
die
Fahrt
genießen
sollte
Losin'
my
mind
and
I
don't
know
why
Verliere
meinen
Verstand
und
weiß
nicht
warum
But
I'm
terrified
Aber
ich
bin
verängstigt
When
I
gotta
be
honest,
be
honest
Um
ehrlich
zu
sein,
ganz
ehrlich
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Don't
know
if
I've
ever,
I've
never
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals,
niemals
zuvor
Been
up
this
high
So
hoch
oben
war
And
I'm
tryin'
but
I'm
lyin',
when
I
say
I'm
fine
Und
ich
versuch's,
aber
ich
lüge,
wenn
ich
sage,
mir
geht's
gut
I'm
puttin'
my
hands
up,
like
"Oh
fuck"
Ich
heb'
die
Hände
hoch,
wie
"Oh
Scheiße"
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Oh,
oh-oh,
I'm
terrified
(No,
no,
no)
Oh,
oh-oh,
ich
bin
verängstigt
(Nein,
nein,
nein)
Oh,
oh-oh,
I'm
terrified
(No,
no-no-no,
oh)
Oh,
oh-oh,
ich
bin
verängstigt
(Nein,
nein-nein-nein,
oh)
I'm
puttin'
my
hands
up,
like
"Oh
fuck"
Ich
heb'
die
Hände
hoch,
wie
"Oh
Scheiße"
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Burns, Jacob Attwooll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.