Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bed, Bottle, Goal
Bett, Flasche, Ziel
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I've
got
a
bed,
I've
got
a
bottle,
got
a
1-2-3-4...
Ich
hab'
ein
Bett,
ich
hab'
eine
Flasche,
hab'
ein
1-2-3-4...
Bourbon,
my
sweet,
put
me
to
sleep
Bourbon,
mein
Lieber,
bring
mich
zum
Schlafen
I
have
a
pillow
made
of
down
and
fresh,
clean
sheets
Ich
habe
ein
Kissen
aus
Daunen
und
frische,
saubere
Laken
And
tomorrow
when
I
wake
with
a
headache
I
know
there's
gonna
be
Und
morgen,
wenn
ich
mit
Kopfschmerzen
aufwache,
weiß
ich,
dass
es
Some
work
to
do
Einige
Arbeit
zu
tun
gibt
It's
the
work
after
all,
dear
bourbon
Es
ist
die
Arbeit,
trotz
allem,
lieber
Bourbon
That
keeps
me
coming
back
to
you
Die
mich
immer
wieder
zu
dir
zurückbringt
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
It's
just
a
matter
of
time
until
I'm
tired
and
old
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
ich
müde
und
alt
bin
So
bottle
be
my
fire...
and
bed
be
my
coal
Also,
Flasche,
sei
mein
Feuer...
und
Bett,
sei
meine
Glut
Tonic
and
gin
is
on
the
menu
again
Tonic
und
Gin
stehen
wieder
auf
der
Karte
Along
with
all
my
worst
jokes
and
a
shit-eating
grin
Zusammen
mit
all
meinen
schlechtesten
Witzen
und
einem
selbstgefälligen
Grinsen
And
tomorrow's
coming
quick
like
a
lovesick
little
virgin
Und
der
morgige
Tag
kommt
schnell,
wie
eine
liebeskranke
kleine
Jungfrau
And
there's
work
to
do
Und
es
gibt
Arbeit
zu
tun
It's
the
work
after,
all
dear
tonic
Es
ist
die
Arbeit
danach,
mein
lieber
Tonic,
That
I'm
really
looking
forward
to
Auf
die
ich
mich
wirklich
freue
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
It's
just
a
matter
of
time
until
I'm
tired
and
old
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
ich
müde
und
alt
bin
So
bottle
be
my
fire...
and
bed
be
my
coal
Also,
Flasche,
sei
mein
Feuer...
und
Bett,
sei
meine
Glut
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I
need
to
reignite
this
slightly
burnt-out
soul
Ich
muss
diese
leicht
ausgebrannte
Seele
neu
entfachen
So
bottle
be
my
fire...
and
bed
be
my
coal
Also,
Flasche,
sei
mein
Feuer...
und
Bett,
sei
meine
Glut
Bed,
bottle,
goal
Bett,
Flasche,
Ziel
Bed,
bottle,
goal
Bett,
Flasche,
Ziel
Well,
this
pen
in
my
palm
is
keeping
me
calm
Nun,
dieser
Stift
in
meiner
Hand
hält
mich
ruhig
As
I
penetrate
pages
every
and
all
day
long
Während
ich
Seiten
durchdringe,
jeden
und
den
ganzen
Tag
lang
And
the
ink
will
keep
me
sane
and
help
refrain
for
a
bit
longer
Und
die
Tinte
wird
mich
bei
Verstand
halten
und
mir
helfen,
mich
noch
ein
bisschen
länger
zurückzuhalten
All
the
work
that's
due
All
die
Arbeit,
die
ansteht
It's
these
goals
after
all,
dear
bottle
Es
sind
diese
Ziele,
trotz
allem,
liebe
Flasche,
They
keep
me
coming
back
to
you
Die
mich
immer
wieder
zu
dir
zurückbringen
I
have
got
a,
I
have
got
a
Ich
habe,
ich
habe
Bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
It's
just
a
matter
of
time
until
I'm
tired
and
old
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
ich
müde
und
alt
bin
So
bottle
be
my
fire...
and
bed
be
my
coal
Also,
Flasche,
sei
mein
Feuer...
und
Bett,
sei
meine
Glut
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I've
got
a
bed,
a
bottle,
and
a
goal
Ich
hab'
ein
Bett,
eine
Flasche
und
ein
Ziel
I
need
to
reignite
this
slightly
burnt-out
soul
Ich
muss
diese
leicht
ausgebrannte
Seele
neu
entfachen
So
bottle
be
my
fire...
and
bed
be
my
coal
Also,
Flasche,
sei
mein
Feuer...
und
Bett,
sei
meine
Glut
And
bed
be
my
coal
Und
Bett,
sei
meine
Glut
And
bed
be
my
coal
Und
Bett,
sei
meine
Glut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Christine Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.