Emily Davis - Brand New Habit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emily Davis - Brand New Habit




Brand New Habit
Совершенно новая привычка
Ember at the very tip
Тлеющий уголёк на самом кончике,
You kill so slow though I'd prefer you'd do it quick
Ты убиваешь так медленно, хоть я бы предпочла побыстрее.
Light you up and send you off
Прикуриваю тебя и выпускаю дым,
You leave in a puff but still you always stick
Ты исчезаешь в облачке, но всё равно не отпускаешь.
I'd ash you away but still you'd remain
Я бы развеяла твой пепел, но ты всё равно останешься,
Your scent in my hair
Твой запах в моих волосах.
I wear your stains tonight, tonight
Я ношу твои отметины этой ночью, этой ночью.
I'd ask you to stay with your toxic intake
Я бы попросила тебя остаться с твоей ядовитой сущностью,
But the question proves itself pointless
Но этот вопрос каждый раз лишён смысла.
Each time
Каждый раз.
Filter, my friend, you like to pretend
Фильтр, мой друг, ты любишь притворяться,
You're a barrier to a rather unfortunate end
Что ты преграда на пути к довольно печальному концу.
You hang from my mouth
Ты висишь у меня на губах,
I can't spit you out
Я не могу тебя выплюнуть.
In hopes that your presence proves some kind of merit
В надежде, что твоё присутствие имеет хоть какой-то смысл.
Well I'd dust you right off
Что ж, я бы смахнула тебя прочь,
Your farewell - a cough
Твоё прощай - кашель.
But tomorrow comes and I'm not quite strong enough
Но приходит завтра, а я недостаточно сильна.
No
Нет.
Your dust on my sleeve
Твой пепел на моём рукаве,
No you'll never leave
Нет, ты никогда не уйдёшь.
The one who picks up and moves on
Тот, кто должен взять себя в руки и двигаться дальше,
Has got to be me
Это я.
Keep you away let someone else have it
Держись от меня подальше, пусть это будет у кого-то другого.
It's about time I find myself a brand new habit
Пришло время найти совершенно новую привычку.
Cut you off - amputate the havoc
Отрезать тебя - ампутировать этот хаос.
It's about time I find myself a brand new habit
Пришло время найти совершенно новую привычку.
I'd ash you away but still you'd remain
Я бы развеяла твой пепел, но ты всё равно останешься,
Your scent in my hair
Твой запах в моих волосах.
I wear your stains tonight, tonight
Я ношу твои отметины этой ночью, этой ночью.
I'd ask you to stay with your toxic intake
Я бы попросила тебя остаться с твоей ядовитой сущностью,
But the question proves itself pointless
Но этот вопрос каждый раз лишён смысла.
Each time
Каждый раз.
I'd dust you right off
Я бы смахнула тебя прочь,
Your farewell - a cough
Твоё прощай - кашель.
But tomorrow comes and I'm not quite strong enough
Но приходит завтра, а я недостаточно сильна.
No
Нет.
Your dust on my sleeve
Твой пепел на моём рукаве,
No you'll never leave
Нет, ты никогда не уйдёшь.
The one who picks up and moves on
Тот, кто должен взять себя в руки и двигаться дальше,
Has got to be me
Это я.





Авторы: Emily Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.