Текст и перевод песни Emily Davis - Wonderful, Amazing
She's
a
shell
Она
всего
лишь
оболочка
A
vessel
to
dispose,
an
orifice
with
clothes
Сосуд
для
утилизации,
отверстие
для
одежды
Use
but
never
tell
Используй,
но
никогда
не
говори
She's
kept
well
Она
хорошо
содержится
Yet
she's
never
worth
keeping
И
все
же
она
никогда
не
стоила
того,
чтобы
ее
держать
A
space
ready
for
reaping
Пространство,
готовое
к
жатве
Not
ready
to
be
held
Не
готов
к
тому,
чтобы
его
держали
Well,
shock
and
awe
Что
ж,
шок
и
благоговейный
трепет
And
then
withdraw
А
затем
отступить
Put
that
spectacular
vernacular
to
use
Используйте
этот
впечатляющий
народный
язык
Then
cut
loose
Затем
освободите
Fill
the
gaps
Заполните
пробелы
Then
flee
with
dignity
Затем
бегите
с
достоинством
There's
no
time
for
questioning
У
нас
нет
времени
на
расспросы
You're
far
too
young
and
apt
Ты
слишком
молода
и
склонна
Sorry
little
sap
Прости,
маленький
болван
Let
sore
and
unassuming
Пусть
наболевшее
и
непритязательное
No
mystery
is
brewing
Никакой
тайны
не
назревает
She
fell
right
for
the
trap
Она
попалась
прямо
в
ловушку
Well,
Shock
and
awe
Что
ж,
шок
и
благоговейный
трепет
And
then
withdraw
А
затем
отступить
Put
that
spectacular
vernacular
to
use
Используйте
этот
впечатляющий
народный
язык
Then
cut
loose
Затем
освободите
And
cut
deep
И
глубоко
порезать
Wonderful,
amazing
Чудесный,
удивительный
Wonderful,
amazing
Чудесный,
удивительный
But
she's
the
one
that's
crazy
Но
это
она
сумасшедшая
She's
the
one
that's
crazy
Это
она
сумасшедшая
She's
wonderful,
amazing
Она
замечательная,
потрясающая
Wonderful,
amazing
Чудесный,
удивительный
Yet
she's
the
one
that's
crazy
И
все
же
это
она
сумасшедшая
She's
the
one
that's
crazy
Это
она
сумасшедшая
She's
wonderful,
amazing
Она
замечательная,
потрясающая
Wonderful,
amazing
Чудесный,
удивительный
But
she's
the
one
that's
crazy
Но
это
она
сумасшедшая
She's
the
one
that's
crazy
Это
она
сумасшедшая
She's
wonderful,
amazing
Она
замечательная,
потрясающая
She's
wonderful,
amazing...
Она
замечательная,
потрясающая...
She's
a
shell
Она
всего
лишь
оболочка
A
shell,
a
shell,
a
shell
Оболочка,
оболочка,
оболочка
She's
a
vessel
Она
- сосуд
She's
just
an
orifice
with
clothes
Она
просто
отверстие
в
одежде
She's
so
easy
to
dispose
От
нее
так
легко
избавиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Christine Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.