Emily Hackett - Gave Him Away - перевод текста песни на немецкий

Gave Him Away - Emily Hackettперевод на немецкий




Gave Him Away
Habe Ihn Weggegeben
You know I had him but I gave him away
Du weißt, ich hatte ihn, aber ich habe ihn weggegeben
Got a sad excuse to cry today
Habe heute eine traurige Ausrede, um zu weinen
And he loved me like tequila and rain
Und er liebte mich wie Tequila und Regen
You know I had him but I gave him away
Du weißt, ich hatte ihn, aber ich habe ihn weggegeben
I'm a liar in the meanest of ways
Ich bin eine Lügnerin auf die gemeinste Art
Half the time, don't know what I say
Die Hälfte der Zeit weiß ich nicht, was ich sage
Tryin' to paint a perfect picture of grace
Versuche, ein perfektes Bild von Anmut zu malen
But I'm a liar in the meanest of ways
Aber ich bin eine Lügnerin auf die gemeinste Art
I don't think there's fixin' this one
Ich glaube nicht, dass man das wieder gutmachen kann
No makin' up, just movin' on, yeah
Kein Versöhnen, einfach weitermachen, ja
I don't think there's fixin' this one, no more
Ich glaube nicht, dass man das wieder gutmachen kann, nicht mehr
'Cause he loved me without lovin' in vain
Denn er liebte mich, ohne vergeblich zu lieben
And I had him, but I gave him away
Und ich hatte ihn, aber ich habe ihn weggegeben
Well, I'm quite the mess, don't you see?
Nun, ich bin ein ziemliches Chaos, siehst du das nicht?
Yeah, the devil's tries to take a hold of me
Ja, der Teufel versucht, mich in seinen Griff zu bekommen
I think my problem's that I like the company
Ich denke, mein Problem ist, dass ich die Gesellschaft mag
Well, I'm quite the mess, don't you see?
Nun, ich bin ein ziemliches Chaos, siehst du das nicht?
I don't think there's fixin' this one
Ich glaube nicht, dass man das wieder gutmachen kann
No makin' up, just movin' on, yeah
Kein Versöhnen, einfach weitermachen, ja
I don't think there's fixin' this one, no more
Ich glaube nicht, dass man das wieder gutmachen kann, nicht mehr
'Cause he loved me without lovin' in vain
Denn er liebte mich, ohne vergeblich zu lieben
And I had him but I gave him away
Und ich hatte ihn, aber ich habe ihn weggegeben
Hey
Hey
Hey, yeah
Hey, ja
Hey
Hey
Well, I wonder if I could have stayed
Nun, ich frage mich, ob ich hätte bleiben können
My mind changes like the radio waves
Meine Meinung ändert sich wie die Radiowellen
Yeah, I probably would've pushed him away
Ja, ich hätte ihn wahrscheinlich weggestoßen
But I wonder if I could have stayed
Aber ich frage mich, ob ich hätte bleiben können
You know I had him but I gave him away
Du weißt, ich hatte ihn, aber ich habe ihn weggegeben





Авторы: Emily Hackett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.