Emily Hackett feat. Hadley Kennary - Growing Apart - перевод текста песни на немецкий

Growing Apart - Emily Hackett , Hadley Kennary перевод на немецкий




Growing Apart
Auseinanderwachsen
Maybe I could've called you more often
Vielleicht hätte ich dich öfter anrufen sollen
Maybe you should've reached out before I stopped calling
Vielleicht hättest du dich melden sollen, bevor ich aufgehört habe anzurufen
You're not sure when we stopped talking
Du bist dir nicht sicher, wann wir aufgehört haben zu reden
And neither am I
Und ich auch nicht
I thought I still remembered your birthday
Ich dachte, ich erinnere mich noch an deinen Geburtstag
But it slipped through the cracks, when it passed last Thursday
Aber er ist mir durchgerutscht, als er letzten Donnerstag war
Call it a casualty of a decade gone by
Nenn es ein Opfer eines vergangenen Jahrzehnts
Well, the phone works both ways
Nun, das Telefon funktioniert in beide Richtungen
And maybe that's okay
Und vielleicht ist das okay
People fade and move away
Menschen verblassen und ziehen weg
And go through phases all the time
Und machen ständig Phasen durch
Find love and fuck it up
Finden Liebe und vermasseln es
And come undone
Und scheitern
And change their minds
Und ändern ihre Meinung
Nothing really happened
Es ist nichts Besonderes passiert
It just kinda happens
Es passiert einfach so
Part of growing up is sometimes just growing apart
Ein Teil des Erwachsenwerdens ist manchmal einfach auseinanderzuwachsen
Growing apart
Auseinanderwachsen
Could've used you in the wake of disaster
Ich hätte dich nach der Katastrophe gebrauchen können
To soften a hard place and stick around after
Um eine harte Stelle weicher zu machen und danach dabeizubleiben
I hope you can offer your laughter to somebody else
Ich hoffe, du kannst jemand anderem dein Lachen schenken
Well, the phone works both ways
Nun, das Telefon funktioniert in beide Richtungen
And maybe that's okay
Und vielleicht ist das okay
People fade and move away
Menschen verblassen und ziehen weg
And go through phases all the time
Und machen ständig Phasen durch
Find love and fuck it up
Finden Liebe und vermasseln es
And come undone
Und scheitern
And change their minds
Und ändern ihre Meinung
Nothing really happened
Es ist nichts Besonderes passiert
It just kinda happens
Es passiert einfach so
Part of growing up is sometimes just growing apart
Ein Teil des Erwachsenwerdens ist manchmal einfach auseinanderzuwachsen
Growing apart
Auseinanderwachsen
People break and have babies
Menschen zerbrechen und bekommen Babys
Go crazy buying time
Werden verrückt, weil sie Zeit kaufen
Find Jesus break in pieces
Finden Jesus, zerbrechen in Stücke
Ask a million reasons why
Fragen nach einer Million Gründen, warum
People fade and move away
Menschen verblassen und ziehen weg
Go through phases all the time
Machen ständig Phasen durch
Find love and fuck it up
Finden Liebe und vermasseln es
And come undone
Und scheitern
And change their minds
Und ändern ihre Meinung
Nothing really happened
Es ist nichts Besonderes passiert
It just kinda happens
Es passiert einfach so
Part of growing up is sometimes just growing apart
Ein Teil des Erwachsenwerdens ist manchmal einfach auseinanderzuwachsen
Growing apart
Auseinanderwachsen
Growing apart
Auseinanderwachsen





Авторы: Emily Hackett, Kennary Hadley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.