Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
did
time
go?
Wo
ist
die
Zeit
geblieben?
Did
we
leave
her
at
the
rest
stop?
Haben
wir
sie
an
der
Raststätte
vergessen?
Should
we
go
back
and
pick
her
up?
Sollten
wir
zurückgehen
und
sie
abholen?
Or
has
she
always
Oder
hat
sie
sich
immer
It's
always
time
Es
ist
immer
Zeit,
That
were
finding
die
wir
suchen.
Where
did
the
child
go?
Wo
ist
das
Kind
geblieben?
Did
she
get
lost
at
the
theme
park
Hat
es
sich
im
Freizeitpark
verirrt,
With
a
red
balloon
tied
to
her
arm?
mit
einem
roten
Ballon
am
Arm?
Or
has
she
only
Oder
hat
es
sich
nur
The
joyful
child
das
fröhliche
Kind
When
did
I
get
complicated?
Wann
bin
ich
kompliziert
geworden?
Where's
my
imagination?
Wo
ist
meine
Fantasie?
And
did
the
monsters
underneath
my
bed
Und
sind
die
Monster
unter
meinem
Bett
Climb
up
inside
my
head?
in
meinen
Kopf
geklettert?
And
when
did
I
mess
with
Und
wann
habe
ich
mich
mit
My
worry?
meiner
Sorge
angelegt?
Where
did
I
go?
Wo
bin
ich
geblieben?
'Cause
it
can't
be
all
that
far
Denn
so
weit
kann
ich
nicht
sein
Maybe
the
backseat
of
my
father's
car
Vielleicht
auf
dem
Rücksitz
des
Autos
meines
Vaters
'Cause
I'll
always
be
a
child
Denn
ich
werde
immer
ein
Kind
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Holmes Naish, Emily Hackett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.