Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
times
have
been
tough
Ich
weiß,
die
Zeiten
waren
hart
And
everything's
changing,
the
world
just
spins
around
Alles
verändert
sich,
die
Welt
dreht
sich
einfach
weiter
You
had
a
break
in
your
heart
Du
hattest
einen
Riss
in
deinem
Herz
And
I
tried
to
find
the
pieces
on
the
ground
Und
ich
suchte
die
Scherben
auf
dem
Boden
I
was
still
running
from
feelings
Ich
rannte
noch
vor
Gefühlen
davon
Hiding
from
pain
that
I
didn't
know
how
to
face
Versteckte
mich
vor
Schmerz,
dem
ich
mich
nicht
stellen
konnte
There
was
a
comfort
in
you
a
comfort
in
me
Da
war
Geborgenheit
in
dir,
Geborgenheit
in
mir
We
found
a
hiding
place
Wir
fanden
ein
Versteck
Some
things
are
worth
repeating
(ooh)
Manches
ist
es
wert,
wiederholt
zu
werden
(ooh)
Somehow
we
lost
the
meaning
(ooh)
Irgendwie
verloren
wir
die
Bedeutung
(ooh)
But
we
keep
running
back
up
the
hill
Doch
wir
laufen
immer
wieder
den
Hügel
hinauf
Just
to
fall
on
down
Nur
um
wieder
hinabzufallen
Talk
to
me,
this
ain't
the
way
it
should
be
Sprich
mit
mir,
so
sollte
es
nicht
sein
It
should
be
easy
Es
sollte
einfach
sein
Times
get
hard,
making
it
harder
to
see
Zeiten
werden
schwer,
machen
es
schwerer
zu
sehen
We
should
be
easy
Wir
sollten
einfach
sein
They
told
us
better
slow
down
Sie
sagten,
nimm
dir
besser
Zeit
Don't
rush
into
the
first
arms
that
you
find
Stürz
dich
nicht
in
die
ersten
Arme,
die
du
findest
For
after
every
cloud,
there
comes
the
blue
Denn
nach
jeder
Wolke
kommt
das
Blau
But
you've
got
to
take
your
time
Aber
du
musst
dir
Zeit
lassen
But
we
kept
going
in
circles
Doch
wir
liefen
weiter
im
Kreis
Running
from
feelings
we
didn't
know
how
to
feel
Rannt
vor
Gefühlen
davon,
die
wir
nicht
fühlen
konnten
But
you
can't
have
a
foundation
Doch
du
kannst
kein
Fundament
haben
With
two
broken
pieces,
we
both
need
time
to
heal
Mit
zwei
zerbrochenen
Teilen,
wir
brauchen
Zeit
zum
Heilen
Some
things
are
worth
repeating
(ooh)
Manches
ist
es
wert,
wiederholt
zu
werden
(ooh)
Somehow
we
lost
the
meaning
(ooh)
Irgendwie
verloren
wir
die
Bedeutung
(ooh)
But
we
keep
running
back
up
the
hill
Doch
wir
laufen
immer
wieder
den
Hügel
hinauf
Just
to
fall
on
down
Nur
um
wieder
hinabzufallen
Talk
to
me,
this
ain't
the
way
it
should
be
Sprich
mit
mir,
so
sollte
es
nicht
sein
It
should
be
easy
Es
sollte
einfach
sein
Times
get
hard,
making
it
harder
to
see
Zeiten
werden
schwer,
machen
es
schwerer
zu
sehen
We
should
be
easy
Wir
sollten
einfach
sein
Oh
why,
oh
why,
oh
why?
Oh
warum,
oh
warum,
oh
warum?
Oh
why,
oh
why,
oh
why?
Oh
warum,
oh
warum,
oh
warum?
It
should
be
easy,
it
should
be
easy
Es
sollte
einfach
sein,
es
sollte
einfach
sein
It
don't
have
to
be
this
hard
(don't
have
to
be
hard)
Es
muss
nicht
so
schwer
sein
(muss
nicht
schwer
sein)
It
should
be
easy,
it
should
be
easy
(oh)
Es
sollte
einfach
sein,
es
sollte
einfach
sein
(oh)
It
don't
have
to
be
this
hard
Es
muss
nicht
so
schwer
sein
It
should
be
easy,
it
should
be
easy
(ooh)
Es
sollte
einfach
sein,
es
sollte
einfach
sein
(ooh)
It
don't
have
to
be
this
hard
Es
muss
nicht
so
schwer
sein
It
should
be
easy,
it
should
be
easy
Es
sollte
einfach
sein,
es
sollte
einfach
sein
It
should
be
easy
Es
sollte
einfach
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Cowings, Jeremy Most
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.