Emily Loizeau - Eaux sombres - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emily Loizeau - Eaux sombres




Eaux sombres
Water's call
Toi, l'eau qui tombe qui coule sur ma fenêtre
You, water falling, running down my window,
As tu vu du monde, qu'as tu vu de la fête, cette fois?
Have you seen the world, what have you seen of the party this time?
Elles défilaient les secondes, dans ce manège de bois
They were parading the seconds on this wooden merry-go-round,
Il y a de gens qui tombent et d'autres qui ont froid, je crois
There are people falling, and others who are cold, I think.
L'amour nous emportera un jour, peut-être, ce soir?
Will love take us away one day, maybe tonight?
Love will take some, somewhere some day, some day, we'll try
Love will take some, somewhere, some day, some day, we'll try
J'ai vu dans la rivière couler des galets plats
I saw flat pebbles flowing in the river,
Des pierres toutes rondes et même la terre parfois, se noie
Round stones, and even the earth sometimes drowns.
Je nage dans une eau sombre il y a longtemps déjà
I'm swimming in dark water, where a long time ago,
Ont coulé les décombres d'un vieux navire de bois, hmm
Sank the wreckage of an old wooden ship, hmm
L'amour nous emportera un jour, peut-être ce soir?
Will love take us away one day, maybe tonight?
L'amour nous emportera un jour, peut-être ce soir?
Will love take us away one day, maybe tonight?
Love will take some, somewhere some day, some day we'll try
Love will take some, somewhere, some day, some day we'll try





Авторы: Emily Loizeau, Olivier Koundouno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.