Emily Loizeau - La Femme A Barbe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emily Loizeau - La Femme A Barbe




Trois euros au fond de ta poche
Три евро на дне твоего кармана
Si j'les vole c'est parce que t'es moche
Если я их украду, то только потому, что ты уродлива.
Après d'main j'irai en enfer
После этого я отправлюсь в ад.
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Ах деревянный крест, деревянный крест, Железный крест
Je l'aime pas ton sourire de cloche
Мне не нравится твоя улыбка колокола.
Et j't'éclaterais bien ta caboche
И я бы с удовольствием надрал тебе твою туфлю.
Après d'main je vais en enfer
После рукопожатия я отправлюсь в ад
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Ах деревянный крест, деревянный крест, Железный крест
Je suis la femme à barbe
Я женщина с бородой.
Celle qui pisse dans ton caniveau
Та, которая писает в твою канаву
Moi, la femme à barbe
Я, женщина с бородой
Est-ce que tu veux de moi dans ton beau métro?
Ты хочешь, чтобы я был в твоем прекрасном метро?
Il fait l'coq ton homme et ça t'botte
Он делает петуха твоим мужчиной, и он пинает тебя
Mais l'est pas plus courageux qu'une fillote
Но она не храбрее, чем девчонка.
Quand il m'voit il regarde par terre
Когда он видит меня, он смотрит в пол.
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Ах деревянный крест, деревянный крест, Железный крест
Il pavane le joli p'tit coq
Он гладит симпатичный член
Mais il r'garde pas toujours ses bottes
Но он не всегда хранит свои ботинки
Il les reluque les jolis derrières
Он перечитывает их по красивым задам
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Ах деревянный крест, деревянный крест, Железный крест
C'est moi la femme à barbe
Это я женщина с бородой.
Viens dans ma rue, c'est le carnaval
Пойдем на Мою улицу, сейчас карнавал.
Moi, la femme à barbe
Я, женщина с бородой
Est-ce que tu veux de moi dans ta capitale?
Ты хочешь, чтобы я был в твоей столице?
Si t'en as assez, t'as qu'à nettoyer
Если тебе хватит, тебе нужно только убраться.
Faire d'la place pour tes belles godasses
Освободите место для своих красивых фаллоимитаторов
Si je te dérange ben y faut qu'tu ranges
Если я тебе помешаю, тебе нужно убраться отсюда.
Cache-moi et tu me verras pas
Спрячь меня там, и ты меня не увидишь
Sont pas beaux tes jolis p'tits mioches
Не такие уж они красивые, твои милые маленькие сиськи.
Grassouillets, astiqués comme des cloches
Пухленькие, вздернутые, как колокольчики.
T'aurais mieux fait d'avoir un hamster
Лучше бы у тебя был хомяк.
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Ах деревянный крест, деревянный крест, Железный крест
Tu les tapes tes jolis p'tits mioches
Ты трахаешь их своими милыми сиськами, малышки.
Parce qu'hier ils t'ont fait les poches
Потому что вчера они обшарили твои карманы.
C'est sur eux qu'tu te passes les nerfs
Именно на них ты тратишь свои нервы
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Ах деревянный крест, деревянный крест, Железный крест
Je suis la femme à barbe
Я женщина с бородой.
Celle qui pisse dans ton caniveau
Та, которая писает в твою канаву
Moi, la femme à barbe
Я, женщина с бородой
Est-ce que tu veux de moi dans ton beau métro?
Ты хочешь, чтобы я был в твоем прекрасном метро?
C'est moi la femme à barbe
Это я женщина с бородой.
Viens dans ma rue, c'est le carnaval
Пойдем на Мою улицу, сейчас карнавал.
Moi, la femme à barbe
Я, женщина с бородой
Est-ce que tu veux de moi dans ta capitale?
Ты хочешь, чтобы я был в твоей столице?
Je suis la femme à barbe
Я женщина с бородой.
Celle qui pisse dans ton caniveau
Та, которая писает в твою канаву
Moi, la femme à barbe
Я, женщина с бородой
Est-ce que tu veux de moi dans ton beau métro?
Ты хочешь, чтобы я был в твоем прекрасном метро?
C'est moi la femme à barbe
Это я женщина с бородой.
Viens dans ma rue, c'est le carnaval
Пойдем на Мою улицу, сейчас карнавал.
Moi, la femme à barbe
Я, женщина с бородой
Est-ce que tu veux de moi dans ta capitale?
Ты хочешь, чтобы я был в твоей столице?





Авторы: Emily Loizeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.