Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes You Beautiful - X Factor Recording
What Makes You Beautiful - X Factor Aufnahme
You're
insecure,
Du
bist
unsicher,
Don't
know
what
for,
Weißt
nicht
warum,
You're
turning
heads
when
you
walk
through
the
door,
Alle
drehen
sich
um,
wenn
du
durch
die
Tür
kommst,
Don't
need
make-up,
Brauchst
kein
Make-up,
To
cover
up,
Um
dich
zu
verstecken,
Being
the
way
that
you
are
is
enough,
So
zu
sein,
wie
du
bist,
ist
genug,
Everyone
else
in
the
room
can
see
it,
Jeder
andere
im
Raum
kann
es
sehen,
Everyone
else
but
you,
Jeder
außer
dir,
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else,
Baby,
du
erhellst
meine
Welt
wie
kein
anderer,
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed,
Die
Art,
wie
du
dein
Haar
wirfst,
überwältigt
mich,
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell,
Aber
wenn
du
zu
Boden
lächelst,
ist
es
nicht
schwer
zu
erkennen,
You
don't
know,
Du
weißt
es
nicht,
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weißt
nicht,
dass
du
wunderschön
bist,
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weißt
nicht
dass
du
wunderschön
bist.
So
c-come
on
Also
k-komm
schon,
You
got
it
wrong.
Du
liegst
falsch.
To
prove
I'm
right
Um
zu
beweisen,
dass
ich
Recht
habe,
I
put
it
in
a
song.
Habe
ich
es
in
ein
Lied
gepackt.
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht,
warum
You're
being
shy,
Du
so
schüchtern
bist,
And
turn
away
when
I
look
into
your
eyes,
Und
dich
abwendest,
wenn
ich
dir
in
deine
Augen
sehe,
Everyone
else
in
the
room
can
see
it,
Jeder
andere
im
Raum
kann
es
sehen,
Everyone
else
but
you!
Jeder
außer
dir!
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else,
Baby,
du
erhellst
meine
Welt
wie
kein
anderer,
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed,
Die
Art,
wie
du
dein
Haar
wirfst,
überwältigt
mich,
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell,
Aber
wenn
du
zu
Boden
lächelst,
ist
es
nicht
schwer
zu
erkennen,
You
don't
know,
Du
weißt
es
nicht,
You
don't
know
you're
beautiful,
Du
weißt
nicht,
dass
du
wunderschön
bist,
If
only
you
saw
what
I
can
see,
Wenn
du
nur
sehen
würdest,
was
ich
sehen
kann,
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately,
Würdest
du
verstehen,
warum
ich
dich
so
verzweifelt
will,
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe,
Gerade
jetzt
sehe
ich
dich
an
und
ich
kann
nicht
glauben,
You
don't
know,
Du
weißt
es
nicht,
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weißt
nicht,
dass
du
wunderschön
bist
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weisst
nicht
dass
du
wunderschön
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Falk, Rami Yacoub, Savan Harish Kotecha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.