Emily Osment - Lovesick (Prince Villiam Remix) - перевод текста песни на немецкий

Lovesick (Prince Villiam Remix) - Emily Osmentперевод на немецкий




Lovesick (Prince Villiam Remix)
Lovesick (Prince Villiam Remix)
You're so mono, together we could be stereo, st-st-stereo love
Du bist so mono, zusammen könnten wir stereo sein, st-st-stereo Liebe
You look so low, low, together we could get hi, hi-fi st-st-stereo
Du siehst so down aus, low, zusammen könnten wir high werden, hi-fi st-st-stereo
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
You make my heart go, you make my heart go
Du bringst mein Herz dazu, du bringst mein Herz dazu
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
You make my heart go super sonic boom, super sonic
Du bringst mein Herz dazu, super sonic boom, super sonic zu machen
You got me high, you got me low
Du machst mich high, du machst mich down
You make, make me go, go, go out of control
Du bringst mich dazu, dazu, dazu, außer Kontrolle zu geraten
I l-l-like the way we flow
Ich l-l-liebe die Art, wie wir fließen
Let's go, go, go get me that sensory overload
Lass uns gehen, gehen, gehen, hol mir diese Reizüberflutung
Got me, got me love, got me love, got me lovesick
Du hast mich, hast mich lieb, hast mich lieb, hast mich liebeskrank
Got me, got me love, got me love, you got me lovesick
Du hast mich, hast mich lieb, hast mich lieb, du hast mich liebeskrank gemacht
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf
Turn it up, turn it up, turn it up, you turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf, du drehst es auf
You're the needle scratching on my vinyl
Du bist die Nadel, die auf meinem Vinyl kratzt
G-g-gambling with that delicious thing
Sp-sp-spielst mit dieser köstlichen Sache
It takes two to dance four on the floor
Es braucht zwei zum Tanzen, vier auf dem Boden
Hot like an 808
Heiß wie eine 808
Hot like an 808
Heiß wie eine 808
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
You make my heart go, you make my heart go
Du bringst mein Herz dazu, du bringst mein Herz dazu
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
You make my heart go super sonic boom, super sonic
Du bringst mein Herz dazu, super sonic boom, super sonic zu machen
You got me high, you got me low
Du machst mich high, du machst mich down
You make, make me go, go, go out of control
Du bringst mich dazu, dazu, dazu, außer Kontrolle zu geraten
I l-l-like the way we flow
Ich l-l-liebe die Art, wie wir fließen
Let's go, go, go get me that sensory overload
Lass uns gehen, gehen, gehen, hol mir diese Reizüberflutung
Got me, got me love, got me love, got me lovesick
Du hast mich, hast mich lieb, hast mich lieb, hast mich liebeskrank
Got me, got me love, got me love, you got me lovesick
Du hast mich, hast mich lieb, hast mich lieb, du hast mich liebeskrank gemacht
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf
Turn it up, turn it up, turn it up, you turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf, du drehst es auf
Radioactive, now you can't stop it
Radioaktiv, jetzt kannst du es nicht stoppen
We're gonna party all night
Wir werden die ganze Nacht feiern
Radioactive, you know we got it
Radioaktiv, du weißt, wir haben es
We're gonna party all night
Wir werden die ganze Nacht feiern
Radioactive, super hypnotic
Radioaktiv, super hypnotisch
We're gonna party all night
Wir werden die ganze Nacht feiern
Radioactive, now you can't stop it
Radioaktiv, jetzt kannst du es nicht stoppen
We're gonna, we're gonna, gonna
Wir werden, wir werden, werden
We're gonna, we're gonna, gonna
Wir werden, wir werden, werden
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom
You got me high, you got me low
Du machst mich high, du machst mich down
You make, make me go, go, go out of control
Du bringst mich dazu, dazu, dazu, außer Kontrolle zu geraten
I l-l-like the way we flow
Ich l-l-liebe die Art, wie wir fließen
Let's go, go, go get me that sensory overload
Lass uns gehen, gehen, gehen, hol mir diese Reizüberflutung
Got me, got me love, got me love, got me lovesick
Du hast mich, hast mich lieb, hast mich lieb, hast mich liebeskrank
Got me, got me love, got me love, you got me lovesick
Du hast mich, hast mich lieb, hast mich lieb, du hast mich liebeskrank gemacht
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf
Turn it up, turn it up, turn it up, you turn it up
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es auf, du drehst es auf
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
You make my heart go, you make my heart go
Du bringst mein Herz dazu, du bringst mein Herz dazu
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
Boom, boom, super sonic boom, super sonic boom
You make my heart go super sonic boom, super sonic
Du bringst mein Herz dazu, super sonic boom, super sonic zu machen





Авторы: Lindy Robbins, Toby Gad, Emily Osment


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.