Emily Warren - Like That - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emily Warren - Like That




Like That
Так же, как я
Thought I was secure
Думала, что всё надежно,
But now, I'm really not so sure 'cause I'm reacting
Но теперь я совсем не уверена, потому что реагирую так остро.
I know I had a couple drinks
Знаю, я выпила пару бокалов,
And then I started overthinking 'bout what happened
И начала слишком много думать о том, что произошло.
You're saying things that he told nobody else
Ты говоришь вещи, которые он никому не рассказывал,
So now, I'm in the mirror talking to myself
И теперь я стою перед зеркалом, разговаривая сама с собой.
Tryna get inside my mind
Пытаюсь разобраться в себе,
Been acting like you're spending time, but you haven't
Ты ведешь себя так, будто проводишь с ним время, но это не так.
'Cause you don't know him like that, you don't know him like that
Потому что ты не знаешь его так, как я, ты не знаешь его так, как я.
You'll never know him like that, you'll never know him like that
Ты никогда не узнаешь его так, как я, ты никогда не узнаешь его так, как я.
Yeah, you don't know him like that, you don't know him like that
Да, ты не знаешь его так, как я, ты не знаешь его так, как я.
You'll never know him like that, you'll never know him like that
Ты никогда не узнаешь его так, как я, ты никогда не узнаешь его так, как я.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
I know you're saying you're just friends
Я знаю, ты говоришь, что вы просто друзья,
What kind of friends would put their hands there?
Но какие друзья кладут руки вот так?
I don't like it
Мне это не нравится.
And do you think you have a chance
И ты думаешь, у тебя есть шанс?
Or do you just not understand?
Или ты просто не понимаешь?
What are you trying?
Что ты пытаешься сделать?
You're saying things that he told nobody else
Ты говоришь вещи, которые он никому не рассказывал,
So now, I'm in the mirror talking to myself
И теперь я стою перед зеркалом, разговаривая сама с собой.
Tryna get inside my mind
Пытаюсь разобраться в себе,
But I'm not gonna waste my time tryna fight it, oh
Но я не собираюсь тратить время, пытаясь с этим бороться, о.
'Cause you don't know him like that, you don't know him like that
Потому что ты не знаешь его так, как я, ты не знаешь его так, как я.
You'll never know him like that, you'll never know him like that
Ты никогда не узнаешь его так, как я, ты никогда не узнаешь его так, как я.
Yeah, you don't know him like that, you don't know him like that
Да, ты не знаешь его так, как я, ты не знаешь его так, как я.
You'll never know him like that, you'll never know him like that
Ты никогда не узнаешь его так, как я, ты никогда не узнаешь его так, как я.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
You get just what you want
Ты получаешь то, что хочешь.
I wonder how he spends his night alone?
Интересно, как он проводит ночи в одиночестве?
I can't help going through his phone
Я не могу удержаться от того, чтобы не смотреть его телефон.
You turned me into someone I don't know
Ты превратила меня в кого-то, кого я сама не знаю.
'Cause you don't know him like that, you don't know him like that
Потому что ты не знаешь его так, как я, ты не знаешь его так, как я.
You'll never know him like that, you'll never know him like that
Ты никогда не узнаешь его так, как я, ты никогда не узнаешь его так, как я.
Yeah, you don't know him like that, you don't know him like that
Да, ты не знаешь его так, как я, ты не знаешь его так, как я.
You'll never know him like that, you'll never know him like that
Ты никогда не узнаешь его так, как я, ты никогда не узнаешь его так, как я.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him, uh-huh
Да, ты не знаешь его, угу.
Yeah, you don't know him
Да, ты не знаешь его.





Авторы: Philip Leigh, Matt Holmes, Scott Harris Friedman, Brittany Marie Burton, Emily Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.