Текст и перевод песни Emily Warren - Say It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
ruining
moments,
I'm
losing
my
focus
Я
разрушаю
моменты,
я
теряю
концентрацию.
Gauging
damage
you
could
brew
Оценивая
ущерб,
который
вы
могли
бы
сварить
And
wondering
what
comes
after
you
И
гадать,
что
будет
после
тебя.
That′s
when
you
kiss
me,
and
that's
when
I'm
thinking
Вот
когда
ты
целуешь
меня,
и
вот
когда
я
думаю
...
I
should
memorize
the
taste
in
case
it
ever
goes
away
Я
должен
запомнить
этот
вкус
на
случай,
если
он
когда-нибудь
исчезнет.
So
all
I′m
asking
is
be
careful
what
you
promise
Поэтому
все,
о
чем
я
прошу-будь
осторожен
в
своих
обещаниях.
You
still
got
time
to
change
your
mind,
so
just
be
honest
У
тебя
еще
есть
время
передумать,
так
что
будь
честен.
If
you
think
that
you
might
leave
me
Если
ты
думаешь,
что
можешь
бросить
меня
...
Why
don′t
you
say
it?
Why
don't
you
say
it?
Почему
ты
не
говоришь
этого?
If
you
think
you
might
not
need
me
Если
ты
думаешь
что
я
тебе
не
нужен
Why
don′t
you
sing
it?
Why
don't
you
say
it?
Почему
бы
тебе
не
спеть
ее?
I′m
pulling
you
close,
and
I
picture
you
go
Я
прижимаю
тебя
к
себе
и
представляю,
как
ты
уходишь.
In
my
attempt
to
keep
you
here,
I
manifest
the
things
I
fear
Пытаясь
удержать
тебя
здесь,
я
проявляю
то,
чего
боюсь.
If
you
change
your
mind,
then
I'll
realize
Если
ты
передумаешь,
я
пойму.
I′ve
grown
around
an
emptiness
Я
вырос
вокруг
пустоты.
Like
a
tree
that's
grown
around
a
fence
Как
дерево,
выросшее
вокруг
забора.
So
all
I'm
asking
is
be
careful
what
you
promise
Поэтому
все,
о
чем
я
прошу-будь
осторожен
в
своих
обещаниях.
You
still
got
time
to
change
your
mind,
so
just
be
honest
У
тебя
еще
есть
время
передумать,
так
что
будь
честен.
If
you
think
that
you
might
leave
me
Если
ты
думаешь,
что
можешь
бросить
меня
...
Why
don′t
you
say
it?
Why
don′t
you
say
it?
Почему
ты
не
говоришь
этого?
If
you
think
you
might
not
need
me
Если
ты
думаешь
что
я
тебе
не
нужен
Why
don't
you
sing
it?
Why
don′t
you
say
it?
Почему
бы
тебе
не
спеть
ее?
Ooh,
say
it,
why
don't
you
say
it?
О,
скажи
это,
почему
ты
не
говоришь
этого?
Ooh,
say
it,
why
don′t
you
say
it?
О,
скажи
это,
почему
ты
не
говоришь
этого?
Say
it,
come
on
and
say
it
Скажи
это,
ну
же,
скажи
это!
Say
it,
come
on
and
say
it
Скажи
это,
ну
же,
скажи
это!
Say
it,
come
on
and
say
it
Скажи
это,
ну
же,
скажи
это!
Say
it,
come
on
and
say
it
Скажи
это,
ну
же,
скажи
это!
Say
it,
come
on
and
say
it
Скажи
это,
ну
же,
скажи
это!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Warren Schwartz, Matt Holmes, Philip Anthony Leigh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.