Текст и перевод песни Emilíana Torrini - Unemployed in Summertime - Dreemhouse Radio Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unemployed in Summertime - Dreemhouse Radio Mix
Безработная летом - Dreemhouse Radio Mix
Contigo
sufrio,
conmigo
vivio
С
тобой
он
страдал,
со
мной
он
жил,
Y
con
tus
mentiras,
llenastes
su
vida
И
твоей
ложью,
ты
его
жизнь
наполнил.
De
desilucion,
no
le
hables
de
amor
Разочарованием,
не
говори
ему
о
любви,
Ya
no
sirve
un
perdon,
tu
tiempo
ha
pasado
Прощения
больше
нет,
твоё
время
прошло.
No
vengas
pidiendo
una
explicacion
Не
приходи
просить
объяснений,
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
Y
tu
la
hicistes
llorar,
yo
la
hice
mujer
Ты
заставил
его
плакать,
я
сделала
его
мужчиной.
Yo
soy
tu
hermano,
no
te
quize
ofender
Я
твой
брат,
не
хотела
тебя
обидеть.
Y
aunque
el
tiempo
pasa,
hoy
te
toco
perder
И
хотя
время
идёт,
сегодня
ты
проиграл.
Y
si
en
realidad
tu
quieres
saber
И
если
ты
действительно
хочешь
знать,
Aqui
fue
usted
quien
fallo
Это
ты
был
неправ.
Y
a
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
Entonces
dime
que
diablos
le
hicistes
Так
скажи
мне,
что,
чёрт
возьми,
ты
сделал?
Como
pudistes,
como
tanto
la
heristes
Как
ты
мог,
как
ты
мог
так
сильно
ранить
его?
Y
aunque
te
duela
que
soy
yo
И
пусть
тебе
больно,
что
это
я,
De
quien
tu
mujer
se
enamoro
В
кого
твоя
женщина
влюбилась.
Da
la
vuelta
sin
tu
explicacion
Уходи
без
объяснений,
Que
a
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
A
ella
quien
la
vio
llorar
fui
yo
Ведь
я
видела
его
слёзы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie, Francis White, Emiliana Torrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.