Текст и перевод песни Eminem feat. Anderson .Paak - Lock It Up (feat. Anderson .Paak)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lock It Up (feat. Anderson .Paak)
На замке (feat. Anderson .Paak)
Yeah,
like
that
Ага,
вот
так
Say
bro
(Yeah),
where
you
get
them
from?
Скажи,
бро
(Ага),
откуда
ты
их
взял?
Detroit?
(Yeah)
That
machine
gun,
spray
boy
Детройт?
(Ага)
Этот
автомат,
стреляет,
детка
And
it's
gon'
hit
some
И
он
кого-то
зацепит
New
coupe?
(Ooh)
Been
whippin'
'em
Новое
купе?
(Ух)
Гоняю
на
них
New
boobs?
(Yeah)
Where
you
get
them
done?
Новая
грудь?
(Ага)
Где
ты
её
сделала?
Payroll
(Nice),
might
put
you
on
a
table
Зарплата
(Отлично),
мог
бы
уложить
тебя
на
стол
And
spread
you
out
like
some
Yayo
(I'm
naughty,
yah)
И
разложить
тебя,
как
кокаин
(Я
непослушный,
да)
No
bitch
(Oh),
you
don't
know
shit
(No)
Нет,
сучка
(О),
ты
ни
хрена
не
знаешь
(Нет)
You
just
want
all
my
money,
ah
Ты
просто
хочешь
все
мои
деньги,
ах
I
was
hopeless
(Oh),
now
I'm
focused
(No)
Я
был
безнадежен
(О),
теперь
я
сосредоточен
(Нет)
Where
the
fuck
is
the
party
at?
Где,
блин,
вечеринка?
Now
hold
this
(Oh),
oh
shit
(Oh)
Теперь
держи
это
(О),
о
чёрт
(О)
That's
it
(Yeah),
so
sick
(Oh),
no
shit
(Oh)
Вот
оно
(Ага),
так
круто
(О),
ни
хрена
себе
(О)
Damn
I'm
(Yeah)
getting
too
fuckin'
old
for
this
(Yeah)
Чёрт,
я
(Ага)
становлюсь
слишком
старым
для
этого
(Ага)
But
still
as
explosive
with,
just
load
the
clip
Но
всё
ещё
взрывной,
просто
заряди
обойму
Two
pistols
on
hip,
both
are
gripped
Два
пистолета
на
бедре,
оба
в
руках
I
hold
them
at
shoulder
width
Я
держу
их
на
ширине
плеч
Took
a
stab
in
the
dark
and
broke
the
tip
Ударил
в
темноте
и
сломал
кончик
Of
my
knife
off,
but
your
throat
is
slit
Своего
ножа,
но
твоё
горло
перерезано
'Cause
I'm
cutthroat
to
the
utmost
with
it
Потому
что
я
беспощаден
до
предела
I
just
let
the
poker
chips
fall
but
they
were
supposed
to
fit
Я
просто
дал
фишкам
для
покера
упасть,
но
они
должны
были
подойти
Now
those
days
are
over,
scrapin'
change
in
sofas
Теперь
эти
дни
прошли,
выскребаю
мелочь
из
диванов
Tryna
save
at
Kroger
Пытаюсь
сэкономить
в
Kroger
So
why
would
I
give
a
fuck
about
backstabbin'
Trader
Joe
for?
Так
какого
хрена
мне
беспокоиться
о
том,
чтобы
подставить
Trader
Joe?
How
'bout
that?
I'm
paid
as
Oprah
Как
насчет
этого?
Мне
платят,
как
Опре
Think
I
may
have
broke
the
scale
Думаю,
я,
наверное,
сломал
весы
'Cause
the
wait
is
over
Потому
что
ожидание
закончилось
But
wait,
wait,
hold
up,
'cause
they
say
I
almost-
Но
подожди,
подожди,
стой,
потому
что
говорят,
я
почти-
I
almost
lost
it,
I
had
to
reach
back
Я
почти
потерял
это,
мне
пришлось
вернуться
Back,
and
lock
it
(Lock
it,
lock
it)
Назад
и
запереть
это
(Запереть,
запереть)
You
almost
got
me
(Stop
it,
stop
it)
Ты
почти
достала
меня
(Хватит,
хватит)
I
had
to
reach
back,
back,
and
lock
it
(Lock
it,
lock
it)
Мне
пришлось
вернуться
назад
и
запереть
это
(Запереть,
запереть)
You
almost,
you
almost,
you
almost,
but
I
got
it
(I
got
it)
Ты
почти,
ты
почти,
ты
почти,
но
я
справился
(Я
справился)
You
almost,
you
almost,
you
almost,
but
I
got
it
(I
got
it)
Ты
почти,
ты
почти,
ты
почти,
но
я
справился
(Я
справился)
Just
sit
there
and
act
pathetic
and
sulk
Просто
сиди
там,
будь
жалкой
и
дуйся
'Cause
I'm
getting
green,
Incredible
Hulk
Потому
что
я
становлюсь
зелёным,
Невероятный
Халк
'Cause
I
usually
get
it
in
bulk
Потому
что
я
обычно
получаю
это
оптом
But
I
still
will
stomp
your
head
to
a
pulp
(Yeah)
Но
я
всё
равно
растопчу
твою
голову
в
кашу
(Да)
You
want
smoke,
got
the
Tical
like
Method
Man
Хочешь
дыма,
получишь
Tical,
как
Method
Man
So
get
ready
to
die
from
second
hand
Так
что
приготовься
умереть
от
пассивного
курения
Get
a
whiff
of
the
doctor's
medicine
Вдохни
лекарство
доктора
Like
sedatives
you'll
get
popped,
Excedrin
Как
седативные,
ты
получишь
удар,
Экседрин
'Cause
you
can
get
it
like
over
the
counter
Потому
что
ты
можешь
получить
это
без
рецепта
Like
I
just
left
the
damn
concession
stand
Как
будто
я
только
что
вышел
из
чёртова
буфета
A
mic
in
my
hand's
a
weapon
Микрофон
в
моей
руке
— это
оружие
I
put
that
on
everything
like
ranch,
I'll
never
land
Я
кладу
это
на
всё,
как
ранч,
я
никогда
не
приземлюсь
Too
fly,
I
don't
play
to
ever
Cinderella
Man
Слишком
высоко
летаю,
я
не
играю,
чтобы
стать
человеком
Золушки
What
I
am
is
better
than
every
single
one
of
you
То,
что
я
есть,
лучше
каждого
из
вас
Whether
seperate
or
all
of
you
band
together
Будь
то
по
отдельности
или
все
вы
вместе
And
I
put
the
game
on
the
pill
И
я
подсадил
игру
на
таблетки
Now
my
Shady
babies
are
all
stillborns
Теперь
все
мои
детки
Shady
— мертворожденные
Meaning
abortions
that
still
live
because
they
were
still
born
То
есть
аборты,
которые
всё
ещё
живут,
потому
что
они
были
мертворожденными
I
can
heal
'em
with
Neosporin
Я
могу
исцелить
их
неоспорином
You
'bout
to
experience
Euphoria
(I'm
a)
Ты
вот-вот
испытаешь
эйфорию
(Я)
True
warrior,
got
the
plug
like
Trugoy
Настоящий
воин,
у
меня
есть
затычка,
как
у
Trugoy
Give
me
cue
like
I'm
ScHoolboy
and
I'll
treat
the
beat
Дай
мне
знак,
как
будто
я
ScHoolboy,
и
я
разделаюсь
с
битом
Like
a
pitbull
would
do
to
a
chew
toy
and
destroy
it,
'cause
boy
I-
Как
питбуль
с
жевательной
игрушкой,
и
уничтожу
его,
потому
что,
парень,
я-
I
almost
lost
it,
I
had
to
reach
back
Я
почти
потерял
это,
мне
пришлось
вернуться
Back,
and
lock
it
(Lock
it,
lock
it)
Назад
и
запереть
это
(Запереть,
запереть)
You
almost
got
me
(Stop
it,
stop
it)
Ты
почти
достала
меня
(Хватит,
хватит)
I
had
to
reach
back,
back,
and
lock
it
(Lock
it,
lock
it)
Мне
пришлось
вернуться
назад
и
запереть
это
(Запереть,
запереть)
You
almost,
you
almost,
you
almost,
but
I
got
it
(I
got
it)
Ты
почти,
ты
почти,
ты
почти,
но
я
справился
(Я
справился)
You
almost,
you
almost,
you
almost,
but
I
got
it
(I
got
it)
Ты
почти,
ты
почти,
ты
почти,
но
я
справился
(Я
справился)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.