Текст и перевод песни Eminem feat. Royce Da 5'9", Black Thought, Q-Tip & Denaun - Yah Yah (feat. Royce Da 5'9", Black Thought, Q-Tip & Denaun)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah Yah (feat. Royce Da 5'9", Black Thought, Q-Tip & Denaun)
Да, да, да, да, да (с участием Royce Da 5'9", Black Thought, Q-Tip & Denaun)
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
(People)
Да,
да,
да,
да,
да
(Люди)
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
(Bitches)
Да,
да,
да,
да,
да
(Сучки)
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
(Animals)
Да,
да,
да,
да,
да
(Животные)
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
Да,
да,
да,
да,
да
Bumstickitty,
bumstickitty,
bum
huh
Бумстикетти,
бумстикетти,
бум,
ха
I
got
that
old
rump-pum-pum-pum
У
меня
есть
этот
старый
бум-пум-пум-пум
I
pump
a
junk
up
to
get
him
a
beat
down
Я
накачаю
этого
придурка,
чтобы
он
получил
взбучку
At
least
sound,
I
sound
like
these
clowns,
like
he
sound
По
крайней
мере,
звучу,
я
звучу
как
эти
клоуны,
как
он
звучит
My
flow
all
over
the
place,
.44
in
the
waist
Мой
флоу
повсюду,
.44
на
поясе
I'm
so-so
innovate,
if
po-po
went
away,
I
roll
over
'em
like
bacon
Я
так
себе
новатор,
если
бы
мусора
ушли,
я
бы
прокатился
по
ним,
как
по
бекону
And
call
'em
a
pig,
won't
you
hop
up
off
of
my
dick?
И
назвал
бы
их
свиньями,
не
слезешь
ли
ты
с
моего
члена?
Words
in
the
way,
I
get
lost
by
him
Слова
мешают,
я
теряюсь
из-за
него
I
give
you
a
JFK
on
the
front
lawn
of
MLK
in
the
crossfire
(Get
down,
nigga)
Я
устрою
тебе
JFK
на
лужайке
перед
домом
MLK
под
перекрестным
огнем
(Ложись,
ниггер)
I
have
evolved
into
the
lost
diaries
of
the
mob
and
the
Rothschilds
Я
превратился
в
потерянные
дневники
мафии
и
Ротшильдов
I
feel
like
God
broke
the
vials
and
I
am
just
layin'
down
inside
'em
like
caulk
and
tile
Я
чувствую,
будто
Бог
разбил
ампулы,
и
я
просто
лежу
в
них,
как
замазка
и
плитка
Man,
here
we
go
Чувак,
поехали
I
said
the
beat
left
in
the
land
of
criminals
Я
сказал,
что
бит
остался
на
земле
преступников
My
era,
my
era,
my
era
so
original
Моя
эра,
моя
эра,
моя
эра
такая
оригинальная
Uh-uh,
I
survived
it
and
that's
a
miracle
У-у,
я
выжил,
и
это
чудо
'Cause
I'm
from
Slaughterhouse
(People),
check
yourself
Потому
что
я
из
Slaughterhouse
(Люди),
проверь
себя
Like
Ice
Cube
said,
"Before
you
wreck
yourself"
(Bitches)
Как
сказал
Ice
Cube:
"Прежде
чем
ты
себя
угробишь"
(Сучки)
Like
Wu-Tang
said,
"You
should
protect
yourself"
(Animals)
Как
сказал
Wu-Tang:
"Ты
должен
защитить
себя"
(Животные)
I
got
'em
goin'
Я
завел
их
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
(Get
down,
nigga)
Да,
да,
да,
да,
да
(Ложись,
ниггер)
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
Да,
да,
да,
да,
да
Yo,
snappin'
necks
plus
I'm
live,
in
effect
Йо,
сворачиваю
шеи,
плюс
я
живой,
в
деле
I'm
in
the
Slick
Rick
eyepatch,
but
I
got
it
from
Hex
Я
в
повязке
на
глазу,
как
Slick
Rick,
но
я
получил
ее
от
Hex
Rappers
avoid
eye
contact,
that's
outta
respect
Рэперы
избегают
зрительного
контакта,
это
из
уважения
For
the
garden
of
flesh,
the
ominous
Indominus
Rex
К
саду
плоти,
зловещему
Индоминусу
Рексу
They
be
like,
"You
put
the
Thought
on?
Yikes"
Они
такие:
"Ты
включил
Thought?
Ой-ой"
If
I
told
y'all
once,
I
told
y'all
twice,
that
motherfucker
is
nice
Если
я
говорил
вам
один
раз,
я
говорил
вам
дважды,
этот
ублюдок
крут
I'm
the
king
of
the
blood
sport,
all
mice
Я
король
кровавого
спорта,
все
мыши
I'm
from
an
era,
you
had
beef?
You
prolly
fist
for
it
on
sight
Я
из
той
эпохи,
когда
у
тебя
была
говядина?
Ты,
наверное,
дрался
за
нее
на
месте
Get
your
ass
beat
on
the
basketball
court
on
Spike
Получишь
по
заднице
на
баскетбольной
площадке
на
Spike
Then
tell
your
wife
to
put
your
life
support
on
ice
Потом
скажи
своей
жене,
чтобы
она
положила
твою
систему
жизнеобеспечения
на
лед
I'm
the
rap
Pernell
Whitaker,
the
honorable
minister
Я
рэп
Пернелл
Уитакер,
достопочтенный
министр
Leavin'
every
amateur
inoperable,
I
finished
'em
Оставляю
каждого
любителя
недееспособным,
я
прикончил
их
Makin'
plaques
outta
they
head
like
dead
venison
Делаю
таблички
из
их
голов,
как
из
мертвой
оленины
Used
to
beat
the
battle
to
neck
with
damn
militants
Раньше
выигрывал
битву
за
шею
с
чертовыми
боевиками
Spillin'
over
fabulous
jams
my
man
Dilla
sent
Разливая
по
сказочным
джемам,
которые
прислал
мой
чувак
Dilla
Rap
speak
for
me,
I
am
the
ventriloquist
Рэп
говорит
за
меня,
я
чревовещатель
I'm
so
stubborn,
the
government
won't
govern
Я
такой
упрямый,
что
правительство
не
будет
управлять
That
brother
you
spoke
of,
it
just
wasn't
his
dope,
was
it?
Тот
брат,
о
котором
ты
говорила,
это
была
не
его
дурь,
не
так
ли?
I'm
coke
buzzin',
I
never
been
low
budget
Я
под
коксом,
у
меня
никогда
не
было
низкого
бюджета
The
taste
of
your
own
medicine,
here
come
a
dose
of
it
Вкус
твоего
собственного
лекарства,
вот
тебе
доза
I
break
free
like
Chesimard
Я
вырываюсь
на
свободу,
как
Чесимард
Keep
'em
guessin'
hard
while
[?]
save
my
bars
just
like
ASMR
Пусть
гадают,
пока
[?]
сохраняю
свои
бары,
как
ASMR
All
my
dogs
is
at
the
reservoir
Все
мои
псы
у
водохранилища
Top
five,
I'm
where
the
legends
are
(Keep
goin')
Топ-5,
я
там,
где
легенды
(Продолжай)
Live
at
the
edge
of
darkness
and
light
Живу
на
грани
тьмы
и
света
One
phone
call
my
and
my
youngins
takin'
flight
Один
звонок,
и
мои
юнцы
взлетают
You
a
bark,
bitch,
and
never
bite,
blow
a
kiss
goodnight
Ты
лаешь,
сучка,
но
никогда
не
кусаешь,
поцелуй
на
ночь
I
stay
heated,
my
people
in
the
place
needed
Я
остаюсь
горячим,
мои
люди
в
нужном
месте
If
you
ain't
standin'
up
for
yourself
then
stay
seated
Если
ты
не
заступаешься
за
себя,
то
оставайся
сидеть
And
they
cheated,
they
lie
like
a
marigold
И
они
обманули,
они
лгут,
как
бархатцы
Vespucci,
I'm
a
miracle,
I'm
still
super
lyrical
Веспуччи,
я
чудо,
я
все
еще
супер
лиричен
Live
from
the
Terrordome,
loud
like
a
megaphone
В
прямом
эфире
из
Terrordome,
громко,
как
мегафон
Thutmose
the
Third,
seven
inch,
heaven
bones
Тутмос
Третий,
семь
дюймов,
небесные
кости
Man,
here
we
go
Чувак,
поехали
I
said
the
beat
left
in
the
land
of
criminals
Я
сказал,
что
бит
остался
на
земле
преступников
My
era,
my
era,
my
era
so
original
Моя
эра,
моя
эра,
моя
эра
такая
оригинальная
Uh-uh,
I
survived
it
and
that's
a
miracle
У-у,
я
выжил,
и
это
чудо
'Cause
I'm
from
Slaughterhouse,
check
yourself
Потому
что
я
из
Slaughterhouse,
проверь
себя
Like
Ice
Cube
said,
"Before
you
wreck
yourself"
Как
сказал
Ice
Cube:
"Прежде
чем
ты
себя
угробишь"
Like
Wu-Tang
said,
"You
should
protect
yourself"
Как
сказал
Wu-Tang:
"Ты
должен
защитить
себя"
I
got
'em
goin'
Я
завел
их
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
(Get
down,
nigga)
Да,
да,
да,
да,
да
(Ложись,
ниггер)
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
Да,
да,
да,
да,
да
Better
hope
an
ambulance
is
en
route
Лучше
надеяться,
что
скорая
помощь
в
пути
Papers
are
hand
grenades
soon
as
I
pull
the
pin
out
Бумаги
- это
ручные
гранаты,
как
только
я
выдергиваю
чеку
I
understand
and
say
Mandalay
and
Orlando
and
Colorado
and
Columbine
Я
понимаю
и
говорю,
Мандалай
и
Орландо,
и
Колорадо,
и
Колумбайн
All
combine
into
one,
I
don't
walk
a
line,
bitch,
I
run
Все
объединяются
в
одно,
я
не
хожу
по
линии,
сучка,
я
бегу
'Cause
we
don't
got
no
time
to
waste,
so
come
on
Denaun
Потому
что
у
нас
нет
времени
тратить
время,
так
что
давай,
Denaun
They
call
me
five
to
nine,
and
thought
duh-dun,
duh-dun
Они
называют
меня
пять
до
девяти,
и
думают
ду-дун,
ду-дун
Then
like
a
shotgun
I'm
ready
to
cock
it
on
'em
Тогда,
как
дробовик,
я
готов
взвести
курок
на
них
Leave
these
pussies
stretched
out,
like
the
Octo-Mom
Оставляю
этих
кисок
растянутыми,
как
Окто-маму
Never
had
no
trouble
keepin'
up
with
the
times
Никогда
не
было
проблем
с
тем,
чтобы
идти
в
ногу
со
временем
I
just
adapt
to
the
climate,
I
treat
it
like
my
Levi's
Я
просто
адаптируюсь
к
климату,
я
отношусь
к
нему,
как
к
своим
Levi's
When
they
ain't
buttoned
up
right,
I
adjust
on
the
fly
Когда
они
не
застегнуты
правильно,
я
корректирую
на
лету
Middle
fingers,
put
'em
high,
that's
why
they
call
it
a
bird
Средние
пальцы,
подними
их,
вот
почему
их
называют
птицей
'Cause
you
put
it
up
in
the
sky
Потому
что
ты
поднимаешь
их
в
небо
And
I'm
like
a
spider
crawlin'
up
your
spinal
column
И
я
как
паук,
ползущий
по
твоему
позвоночнику
I'm
climbin'
all
up
the
sides
of
the
asylum
wall
Я
взбираюсь
по
стенам
психушки
And
dive
in
a
pile
of
Tylenol,
you
like
a
vagina
problem
И
ныряю
в
кучу
Тайленола,
ты
как
проблема
с
вагиной
To
a
diabolical
gynecologist,
tryna
ball
a
fist
I
will
Для
дьявольского
гинеколога,
пытающегося
сжать
кулак,
я
буду
Fuck
you
just
buy
me,
double
timing
the
rhyming
Черт,
ты
просто
купи
меня,
удваивая
рифмы
I
leave
you
stymied,
that's
why
they
still
vilify
me
like
Bill
O'Reilly
Я
оставляю
тебя
в
тупике,
вот
почему
они
все
еще
очерняют
меня,
как
Билла
О'Рейли
I'ma
show
you
what
I
mean
when
they
call
me
the
Harvey
Weinstein
of
2019
Я
покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду,
когда
они
называют
меня
Харви
Вайнштейном
2019
года
I'm
a
conniving,
when
I'm
on
the
mic
I'ma
standout
Я
коварный,
когда
я
у
микрофона,
я
выделяюсь
Like
a
lime
green
wife
beater
with
a
knife
out
Как
лаймово-зеленая
майка-алкоголичка
с
ножом
I'm
a
sight
to
see,
but
you
can
see
from
the
ring
I'm
wearing
На
меня
стоит
посмотреть,
но
ты
можешь
видеть
по
кольцу,
которое
я
ношу
Me
and
this
game,
we
got
married
already
Мы
с
этой
игрой
уже
поженились
Had
the
prenup
ready,
fuck,
all
that's
ever
seen
her
belly
Брачный
договор
был
готов,
черт,
все,
что
когда-либо
видел
ее
живот
She
barely
was
three
months
pregnant
Она
была
едва
на
третьем
месяце
беременности
Bitch
had
to
give
me
a
baby,
we
named
it
Machine
Gun
Kelly
Сучка
должна
была
родить
мне
ребенка,
мы
назвали
его
Machine
Gun
Kelly
Now
here's
to
LL,
Big
L
and
Dell
Теперь
за
LL,
Big
L
и
Dell
K-Solo,
Treach
and
G
Rap
K-Solo,
Treach
и
G
Rap
DJ
Polo,
Tony
D,
ODB,
Moe
Dee,
Run-DMC
DJ
Polo,
Tony
D,
ODB,
Moe
Dee,
Run-DMC
That
OG
EPMD,
The
O.C.,
Ice-T,
Evil
Dee
Этот
OG
EPMD,
The
O.C.,
Ice-T,
Evil
Dee
King
Tut,
BDP
King
Tut,
BDP
YZ
and
Chi-Ali,
Rakim
and
Eric
B.,
they
were
like
my
therapy
YZ
и
Chi-Ali,
Rakim
и
Eric
B.,
они
были
как
моя
терапия
From
B-I-G
and
Paris
B,
times
Oakland
and
C-M-P-R-T
От
B-I-G
и
Paris
B,
времен
Oakland
и
C-M-P-R-T
N.W.A
and
Eazy-E,
and
D-R-E
was
like
my
GPS
N.W.A
и
Eazy-E,
и
D-R-E
был
как
мой
GPS
Without
him,
I
don't
know
where
I'd
be
Без
него
я
не
знаю,
где
бы
я
был
Man,
here
we
go
Чувак,
поехали
I
said
the
beat
left
in
the
land
of
criminals
Я
сказал,
что
бит
остался
на
земле
преступников
My
era,
my
era,
my
era
so
original
Моя
эра,
моя
эра,
моя
эра
такая
оригинальная
Uh-uh,
I
survived
it
and
that's
a
miracle
У-у,
я
выжил,
и
это
чудо
'Cause
I'm
from
Slaughterhouse,
check
yourself
Потому
что
я
из
Slaughterhouse,
проверь
себя
Like
Ice
Cube
said,
"Before
you
wreck
yourself"
Как
сказал
Ice
Cube:
"Прежде
чем
ты
себя
угробишь"
Like
Wu-Tang
said,
"You
should
protect
yourself"
Как
сказал
Wu-Tang:
"Ты
должен
защитить
себя"
I
got
'em
goin'
Я
завел
их
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
(Get
down,
nigga)
Да,
да,
да,
да,
да
(Ложись,
ниггер)
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
Да,
да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.