Текст и перевод песни Eminem feat. Skylar Grey - Leaving Heaven (feat. Skylar Grey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving Heaven (feat. Skylar Grey)
Покидая Рай (feat. Skylar Grey)
Yeah
(I
knew
this
day
was
coming)
Да
(Я
знал,
что
этот
день
настанет)
Sometimes,
you
gotta
come
back
down
(It's
all
going
to
hell
now,
man)
Иногда
приходится
спускаться
вниз
(Всё
катится
к
чертям,
понимаешь?)
Stoop
to
someone's
level
(Yeah)
Опускаться
до
чьего-то
уровня
(Ага)
Five
dozen,
flies
buzzin'
over
your
head
Пять
дюжин
мух
жужжат
над
твоей
головой
Call
me
the
Grim
Reaper,
sleep
is
my
cousin
Зови
меня
Мрачным
Жнецом,
сон
— мой
двоюродный
брат
You
dead
to
me
now
and
I'ma
be
the
last
face
you
see
Ты
для
меня
мертва,
и
я
буду
последним
лицом,
которое
ты
увидишь
'Fore
you
die
cussin'
Прежде
чем
умрёшь,
проклиная
меня
My
eye
a
tiger's
and
I'm
a
survivor
so
I
will
rise
up
and
(What?)
Мой
глаз
— тигриный,
и
я
— выживший,
так
что
я
восстану
и
(Что?)
Be
triumphant
'cause
when
I'm
looking
at
my
legacy
(Leg,
I
see)
Буду
торжествовать,
потому
что,
когда
я
смотрю
на
своё
наследие
(Ногу
вижу)
Bunch
of
dogs
gonna
tryna
dry
hump
it
Куча
собак
попытается
его
осквернить
Like
Triumph
The
Puppet,
so
I'm
like,
"Fuck
it"
Как
куклу
Триумф,
так
что
я
такой:
"Да
пошло
оно
всё"
Pile
the
carnage
up
'til
its
so
high,
it's
touching
the
sky
Навалю
гору
трупов
до
небес
Let
'em
all
line
up
and
attack
Пусть
все
выстроятся
и
атакуют
Single
filing
up
in
the
stack
Встанут
в
одну
шеренгу
Call
'em
toy
soldiers
(Yeah)
Назову
их
игрушечными
солдатиками
(Ага)
'Cause
they
just
wind
up
on
their
backs
Потому
что
они
просто
окажутся
на
спине
Now
the
sky's
nothing
but
black
Теперь
небо
— сплошная
чернота
But
I
am
not
coming
back,
I
done
told
ya
Но
я
не
вернусь,
я
же
говорил
тебе
I
told
the
woke
me
to
go
to
sleep
Я
сказал
своему
пробуждённому
"я"
идти
спать
But
still,
they
keep
on
provoking
me
Но
они
всё
продолжают
провоцировать
меня
They're
hoping
to
see
me
completely
broken
emotionally
Они
надеются
увидеть
меня
полностью
сломленным
эмоционально
But
how
in
the
fuck
am
I
not
supposed
to
be
woke
Но
как,
блин,
я
могу
не
быть
пробуждённым
When
these
fuckers
just
keep
poking
me?
Now
Когда
эти
ублюдки
продолжают
меня
тыкать?
Теперь
I'm
leaving
Heaven
Я
покидаю
Рай
I'm
leaving
Heaven
Я
покидаю
Рай
Angels
won't
find
me
Ангелы
меня
не
найдут
Where
are
you
going?
Куда
ты
идёшь?
I've
been
down,
kicked
Меня
били,
пинали
Like
around
six
thousand
times
since
I
was
a
kid
Около
шести
тысяч
раз
с
самого
детства
As
a
child,
picked
on,
clowned
Ребёнком,
меня
дразнили,
высмеивали
Countless
times
I've
been
outed
Бесчисленное
количество
раз
меня
травили
Gotta
remind
myself
of
it
every
now
and
then
(Yeah)
Должен
напоминать
себе
об
этом
время
от
времени
(Ага)
So
the
route
I
went's
self-empowerment
Поэтому
путь,
который
я
выбрал
— самоутверждение
In
a
hole,
taught
myself
how
to
get
out
of
it
В
яме
я
научился
выбираться
из
неё
And
balance
it
with
talents,
wit
И
уравновешивать
это
талантами,
остроумием
'Cause
life
is
like
a
penny
(Life
is
like
a
penny)
Ведь
жизнь
как
пенни
(Жизнь
как
пенни)
'Cause
it's
only
one
percent
Потому
что
только
один
процент
Who
overcome
the
shit
Преодолевает
дерьмо
They've
underwent
Которое
им
пришлось
пережить
I
went
AWOL
like
what
my
back
was
up
against
Я
дезертировал,
как
будто
моя
спина
была
прижата
к
стене
Don't
tell
me
'bout
struggle,
bitch,
I
lived
it
Не
рассказывай
мне
о
борьбе,
сука,
я
её
прожил
I
was
five
or
six
the
first
time
I
got
my
hind
end
kicked
Мне
было
пять
или
шесть,
когда
мне
впервые
надрали
задницу
Malcolm,
Isaac,
and
Boogie
jumped
me
and
took
my
tricycle
Малкольм,
Исаак
и
Буги
избили
меня
и
забрали
мой
трёхколёсный
велосипед
And
I
don't
know
if
I
would
call
that
white
privilege,
yeah
И
я
не
знаю,
назвал
бы
я
это
привилегией
белого,
ага
But
I
get
it,
how
it
feels
to
be
judged
by
pigment
Но
я
понимаю,
каково
это,
когда
тебя
судят
по
цвету
кожи
Besides
getting
it
from
both
sides
of
the
tracks
Кроме
того,
что
я
получал
это
с
обеих
сторон
баррикад
But
I
swore
I'd
get
them
back
Но
я
клялся,
что
отомщу
им
Even
if
it
meant
selling
my
soul
to
get
revenge
and
(What?)
Даже
если
это
означало
продать
душу,
чтобы
отомстить,
и
(Что?)
Thought
of
a
scheme
and
it
got
me
to
thinking
Придумал
план,
и
это
заставило
меня
задуматься
If
I
can
believe
in
myself,
I
could
prolly
achieve
it
Если
я
могу
верить
в
себя,
я,
вероятно,
смогу
достичь
этого
That's
part
of
the
reason
I
do
all
my
talking
when
He
can
Это
одна
из
причин,
почему
я
говорю
всё,
что
Он
может
And
as
long
as
I'm
breathing
I
vow
to
smother
and
beat
them
И
пока
я
дышу,
я
клянусь
задушить
и
избить
их
Got
a
heart
of
a
demon,
go
at
'em
and
I'ma
get
even
У
меня
сердце
демона,
я
наброшусь
на
них,
и
я
отомщу
Like
I'm
in
the
Garden
of
Eden,
I'm
'bout
to
go
off
of
the
deep
end
Как
будто
я
в
Эдемском
саду,
я
вот-вот
сорвусь
This
evil
is
calling,
I'm
already
seething
and
Это
зло
зовёт,
я
уже
киплю
от
злости,
и
I'm
leaving
Heaven
Я
покидаю
Рай
I'm
leaving
Heaven
Я
покидаю
Рай
Angels
won't
find
me
Ангелы
меня
не
найдут
Where
are
you
going?
Куда
ты
идёшь?
Okay,
so
while
Macklemore
was
keeping
his
room
nice
and
neat
(Yeah)
Окей,
пока
Маклемор
содержал
свою
комнату
в
чистоте
и
порядке
(Ага)
I
was
getting
my
ass
beat
twice
a
week
(What?)
Меня
били
два
раза
в
неделю
(Что?)
Looking
for
a
place
for
the
night
where
I
could
sleep
Искал
место,
где
можно
переночевать
Flippin'
sofa
cushions
over
just
tryin'
to
see
Переворачивал
подушки
дивана,
пытаясь
найти
If
I
could
find
some
change
and
scrape
up
for
a
bite
to
eat
Хоть
какую-то
мелочь,
чтобы
наскрести
на
еду
If
Denaun
and
me
find
a
couple
dimes
a
piece
Если
бы
мы
с
Денауном
нашли
пару
монет
Twenty
five
cents
each'd
get
us
a
bag
of
chips
Двадцать
пять
центов
каждому
дали
бы
нам
пакет
чипсов
We'd
be
glad
to
get
that
even
we
if
we
had
to
split
Мы
были
бы
рады
этому,
даже
если
бы
пришлось
делиться
We'd
do
backward
flips,
looking
back
at
it
Мы
бы
делали
сальто
назад,
оглядываясь
на
это
I
think
that
would
fit
with
the
definition
of
not
having
shit
Думаю,
это
соответствовало
бы
определению
"ничего
не
иметь"
Couple
that
with
the
fact
my
mother
was
batshit
Добавь
к
этому
тот
факт,
что
моя
мать
была
чокнутой
Pop
was
a
sack
of
shit,
yeah,
he
died,
but
I
gave
half
a
shit
Отец
был
говнюком,
да,
он
умер,
но
мне
было
всё
равно
Yeah,
which
brings
me
back
to
the
dear
'ol
dad
that
I
zero
had
Да,
что
возвращает
меня
к
дорогому
папочке,
которого
у
меня
не
было
Since
a
year-old,
forty-seven
year-old
scab
С
годовалого
возраста,
сорок
семь
лет
старая
рана
Just
to
hear
them
words,
ear
piercing
Просто
услышать
эти
слова,
пронзающие
уши
Like
my
earlobe
stabbed
with
a
needle
for
an
earring
Как
будто
мою
мочку
уха
проткнули
иглой
для
серьги
Should
I
feel
upset?
You
were
dead
to
me
'fore
you
died
Должен
ли
я
расстраиваться?
Ты
был
мёртв
для
меня
до
своей
смерти
Me?
Tear
no
shed
Я?
Не
пролью
ни
слезинки
Should
I
have
made
a
mural
at
your
funeral?
Должен
ли
я
был
сделать
фреску
на
твоих
похоронах?
Had
your
coffin
draped
with
a
hero's
flag?
Накрыть
твой
гроб
флагом
героя?
Where
the
fuck
you
were
at
Где,
чёрт
возьми,
ты
был
When
De'Angelo
done
hurt
me
real
bad
at
the
Rio
Grande?
Когда
Де'Анджело
сильно
меня
обидел
в
Рио-Гранде?
Never
met
your
grandkids,
fucking
coward
Никогда
не
встречал
своих
внуков,
грёбаный
трус
Only
guts
you
had
was
from
your
stomach
fat
Единственное,
что
у
тебя
было
— это
жир
на
животе
I
couldn't
see
your
ass
goin'
to
Heaven
Я
не
могу
представить,
чтобы
ты
попал
в
Рай
So
I'm
asking
for
a
pass
to
go
to
Hell
Поэтому
я
прошу
пропуск
в
Ад
So
I
can
whip
your
fucking
ass
Чтобы
я
мог
надрать
тебе
задницу
I
hate
that
I'll
never
get
to
say
"I
hate
you"
to
your
face
Ненавижу,
что
я
никогда
не
смогу
сказать
тебе
в
лицо
"Я
ненавижу
тебя"
No
coming
back
from
where
I'm
going
Нет
пути
назад
оттуда,
куда
я
иду
Sky
is
dark,
my
soul
is
black,
hand
on
the
shovel
Небо
тёмное,
моя
душа
чёрная,
рука
на
лопате
Dig
with
the
blade
up,
and
then
I
step
on
the
metal
Копаю
лезвием
вверх,
а
затем
наступаю
на
металл
Vendetta
to
settle,
tell
the
Devil
Вендетта,
чтобы
рассчитаться,
скажи
Дьяволу
I'm
leaving
Heaven
(Yeah)
Я
покидаю
Рай
(Ага)
I'm
leaving
Heaven
(You
know,
I
should
dig
your
motherfucking
ass
up)
Я
покидаю
Рай
(Знаешь,
я
должен
выкопать
твою
грёбаную
тушу)
Angels
won't
find
me
(Just
to
spit
in
your
fucking
face)
Ангелы
меня
не
найдут
(Просто
чтобы
плюнуть
тебе
в
рожу)
Where
are
you
going?
(Holding
my
baby
pictures
up
like
you're
proud
of
me)
Куда
ты
идёшь?
(Держа
мои
детские
фотографии,
как
будто
ты
гордишься
мной)
I'm
leaving
heaven
(Fuck
you,
bitch)
Я
покидаю
рай
(Пошёл
ты
на
хер,
сука)
I'm
leaving
heaven
(You
know
what?
Maybe
if
I
had
had
you)
Я
покидаю
рай
(Знаешь
что?
Может
быть,
если
бы
ты
был
у
меня)
Angels
won't
find
me
(I
wouldn't
have
went
through
half
the
shit
I
went
through,
so
I
blame
you)
Ангелы
меня
не
найдут
(Я
бы
не
прошёл
через
половину
того
дерьма,
через
которое
прошёл,
так
что
я
виню
тебя)
Where
are
you
going?
(Or
maybe
I
should
say,
"Thank
you")
Куда
ты
идёшь?
(Или,
может
быть,
я
должен
сказать:
"Спасибо")
('Cause
I
wouldn't
have
been
me,
haha)
(Потому
что
я
бы
не
был
собой,
хаха)
So
you
better,
you
better
run
(Yeah)
Так
что
тебе
лучше,
тебе
лучше
бежать
(Ага)
You
better,
you
better
run
(So
I'ma
let
it
go
now,
rest
in
peace)
Тебе
лучше,
тебе
лучше
бежать
(Так
что
я
отпускаю
это
сейчас,
покойся
с
миром)
You
better,
you
better
run
(Cocksucker,
haha)
Тебе
лучше,
тебе
лучше
бежать
(Мудак,
хаха)
You
better,
you
better
run
(See
you
in
Hell)
Тебе
лучше,
тебе
лучше
бежать
(Увидимся
в
Аду)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.