Eminem feat. X Ambassadors - Bad Husband - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem feat. X Ambassadors - Bad Husband




Bad Husband
Плохой Муж
We never saw it from each other's sides
Мы никогда не смотрели на это глазами друг друга,
Or eye to eye
С глазу на глаз.
Just eye for eye, lie for lie, fight or flight
Только око за око, ложь за ложь, бежать или драться.
So much baggage, need a luggage rack
Так много багажа, нужен багажник.
But we carry on with our public spats and our feuds
Но мы продолжаем наши публичные ссоры и распри,
Oh, back in the news
О, снова в новостях.
Love taps when I diss you
Любовные тычки, когда я тебя оскорбляю,
Like it was fun
Как будто это было весело.
Actually used to run
На самом деле раньше бежал
Back to the booth
Обратно в будку,
Jump back in the studio
Прыгал обратно в студию,
Give you a tongue
Давал тебе языком,
Lashing then you
Клеймил тебя,
Laughed at a stomach tat with the tomb
Смеялся над татуировкой на животе с могилой.
Stoning was funny, back in our youth
Закидывание камнями было забавным в нашей молодости,
But then it wasn't after we knew
Но потом это перестало быть смешным, когда мы поняли,
That we were done and actually through (and actually through)
Что мы закончили и действительно покончили с этим действительно покончили),
But if there's one fraction of truth
Но если есть хоть доля правды,
If it could be spun back I would do so many things different
Если бы можно было все вернуть, я бы сделал так много всего по-другому.
'Cause it was such a dumbass excuse
Потому что это была такая тупая отговорка,
You hit me once
Ты ударила меня однажды,
And that I would use to continue the pattern of abuse
И я использовал это, чтобы продолжить схему насилия.
Why did I punch back?
Почему я ударил в ответ?
Girls your dad is a scumbag
Девочки, ваш папа подонок.
I'm confused because
Я запутался, потому что
How come, you can be a lord and a loser
Как так вышло, что ты можешь быть и богом, и неудачником?
How come, how come, you can be a liar and a good father?
Как так вышло, как так вышло, что ты можешь быть лжецом и хорошим отцом?
Good dad, but a bad husband
Хорошим отцом, но плохим мужем?
Why are you a good father?
Почему ты хороший отец?
A great dad, but a bad husband
Отличный отец, но плохой муж.
Who woulda beat our love with a writer's block
Кто бы мог подумать, что нашу любовь победит творческий кризис,
Just a line that's hot, that I forgot
Всего лишь одна строчка, такая горячая, что я забыл.
We laughed a little, cried a lot
Мы немного смеялись, много плакали,
I'll never forget when you came home and you held Hailie
Никогда не забуду, как ты пришла домой и держала Хейли
Day before you went to jail and daily
За день до того, как ты попала в тюрьму, и каждый день
How we would wait for that mail lady
Как мы ждали почтальона
Or by the phone, for mom to call
Или у телефона, звонка мамы,
And I watch you pull yourself up
И я смотрел, как ты берешь себя в руки,
And we decided on giving it one more try despite it all
И мы решили попробовать еще раз, несмотря ни на что.
You're my lightning rod
Ты мой громоотвод,
When my sky gets dark
Когда мое небо темнеет.
I'm your shiny rocks
Я твои блестящие камушки
In that tiny box
В той маленькой коробочке,
When we tied the knot
Когда мы связали себя узами брака,
When we broke the knot
Когда мы разорвали эти узы.
Every line we crossed
Каждую черту мы переступили,
We were supposed to not
Мы должны были не делать этого.
Every time we fought
Каждый раз, когда мы ссорились,
Being souls that got
Будучи душами, которые
Thrown too far
Зашли слишком далеко.
Words that we said that we didn't mean
Слова, которые мы сказали, но не имели в виду,
The words that we meant that we didn't say
Слова, которые мы имели в виду, но не произнесли,
The ones that we thought that should've said
Те, которые, как мы думали, стоило бы сказать,
Letters written that we could've read
Написанные письма, которые мы могли бы прочитать,
Which maybe would've lead to some good instead
Которые, возможно, привели бы к чему-то хорошему,
And had this put to bed
И положили бы этому конец.
But I'd be lying still if I said I wasn't sitting here asking myself
Но я бы солгал, если бы сказал, что не сижу здесь и не спрашиваю себя,
How come you can be a lord and a loser
Как так вышло, что ты можешь быть и богом, и неудачницей?
How come, how come, you can be a liar and a good father?
Как так вышло, как так вышло, что ты можешь быть лгуньей и хорошей матерью?
A good dad, but a bad husband
Хорошей матерью, но плохой женой?
Why are you a good father?
Почему ты хорошая мать?
A great dad, but a bad husband
Отличная мать, но плохая жена.
(Dad) (you said)
(Папа) (ты сказала)
Forever be a hero in my eyes
Навсегда останешься героем в моих глазах,
In my eyes
В моих глазах.
But there's always another side to a good father
Но у хорошего отца всегда есть другая сторона,
A great dad, but a bad husband
Отличный отец, но плохой муж.
We brought out the worst in each other
Мы вытаскивали друг из друга худшее,
Someone had to make the sparring end
Кто-то должен был положить конец спаррингу,
'Cause I loved you but I hated that me
Потому что я любил тебя, но ненавидел того меня,
And I don't wanna see that side again
И я не хочу снова видеть ту сторону.
But I'm sorry Kim
Но я прошу прощения, Ким,
More than you could ever comprehend
Больше, чем ты можешь себе представить,
Leaving you was fucking harder than
Расстаться с тобой было чертовски тяжелее, чем
Sawing off a fucking body limb
Отпилить чертову конечность.
Once upon a time where all we had
Когда-то давно, когда у нас было
Maybe that was what drew us to each other
Может быть, это и притягивало нас друг к другу,
It was true love shit, we never knew was possible
Это была настоящая любовь, о которой мы даже не подозревали,
We might have loved each other too much
Возможно, мы слишком сильно любили друг друга,
And maybe that's what made us do what we did to each other
И, возможно, именно это заставило нас делать то, что мы делали друг с другом,
All the screw-ups
Все эти ошибки.
'Cause you always thought that you was more in love with me
Потому что ты всегда думала, что любишь меня сильнее,
And I was thinking I was more in love than you was
А я думал, что люблю тебя сильнее, чем ты меня.
For all the times that we thought it worked
За все те разы, когда мы думали, что у нас все получится,
'Til we saw how wrong we were
Пока мы не поняли, как сильно ошибались.
When the dust settles now
Когда пыль осядет,
And all the dirt
И вся грязь,
If I touch the rawest nerve
Если я задену самую больную струну,
All I want is for us not to hurt
Я просто хочу, чтобы нам не было больно.
And it's been an exhaustive search to find the words
И это был изнурительный поиск слов,
But I just heard Mockingbird
Но я только что услышал Пересмешника
And got the urge to jot me some verses and thoughts
И испытал желание записать несколько строк и мыслей.
The purpose was not to stir up open wounds
Цель была не в том, чтобы вскрывать старые раны,
I've caused a few
Я нанес несколько,
And so have you
И ты тоже.
Or argue who's fault it was
Или спорить о том, чья это была вина,
Partly yours, partly mine
Частично твоя, частично моя,
But really no ones
Но на самом деле ничья.
This is so tough
Это так тяжело,
I'm getting choked up
У меня ком в горле.
Oh fuck it, we both suck
О, черт возьми, мы оба облажались,
We broke up, got back together
Мы расстались, снова сошлись,
We both thought we had forever
Мы оба думали, что это навсегда.
Not bad people, just bad together
Не плохие люди, просто плохие вместе.
We were so nuts
Мы были такими чокнутыми,
Backstab each other
Били друг друга в спину,
Another blow struck
Еще один удар,
But there's no ducking this blow
Но от этого удара не увернуться,
'Cause it's over
Потому что все кончено.
And it's closure
И это конец.
I'm not so sure how to close this
Я не уверен, как это закончить,
I just don't know how some people can be so
Я просто не понимаю, как некоторые люди могут быть такими
Good at one thing and so fucked at another, shit
Хорошими в одном и такими хреновыми в другом, черт возьми.
It's no wonder
Неудивительно,
How come you can be a lord and a loser
Как так вышло, что ты можешь быть и богом, и неудачницей?
How come, how come, you can be a liar and a good father?
Как так вышло, как так вышло, что ты можешь быть лгуньей и хорошей матерью?
A good dad, but a bad husband
Хорошей матерью, но плохой женой?
Why are you a good father?
Почему ты хорошая мать?
A great dad, but a bad husband
Отличная мать, но плохая жена.
(Dad) (You said)
(Папа) (ты сказала)
Forever be a hero in my eyes
Навсегда останешься героем в моих глазах,
I reply
Я отвечаю.
But there's always another side to a good father
Но у хорошего отца всегда есть другая сторона,
A great dad, but a bad husband
Отличный отец, но плохой муж.





Авторы: Alexander Grant, Marshall Mathers, Luis Resto, Samuel Nelson Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.