Текст и перевод песни Eminem feat. Beyoncé - Walk On Water (feat. Beyoncé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk On Water (feat. Beyoncé)
Идти по воде (feat. Beyoncé)
I
walk
on
water
Я
иду
по
воде,
But
I
ain't
no
Jesus
Но
я
не
Иисус.
I
walk
on
water
Я
иду
по
воде,
But
only
when
it
freezes
(-)
Но
только
когда
она
замёрзнет
(-)
Why
are
expectations
so
high?
Почему
ожидания
так
высоки?
Is
it
the
bar
I
set?
Это
планка,
которую
я
сам
установил?
My
arms,
I
stretch,
but
I
can't
reach
Я
тянусь,
но
не
могу
дотянуться.
A
far
cry
from
it,
or
it's
in
my
grasp,
but
as
Так
далеко
от
этого,
или
же
у
меня
в
руках,
но
как
Soon
as
I
grab,
squeeze
Только
я
хватаю,
сжимаю,
I
lose
my
grip
like
the
flyin'
trapeze
Я
теряю
хватку,
как
на
летящей
трапеции.
Into
the
dark
I
plummet,
now
the
sky's
blackenin'
Я
падаю
в
темноту,
небо
чернеет.
I
know
the
mark's
high,
butterflies
rip
apart
my
stomach
Я
знаю,
что
планка
высока,
бабочки
разрывают
мой
желудок,
Knowin'
that
no
matter
what
bars
I
come
with
Зная,
что
неважно,
с
какими
рифмами
я
приду,
You're
gonna
harp,
gripe,
and
that's
a
hard
Vicodin
to
swallow
Ты
будешь
придираться,
жаловаться,
и
это
как
тяжёлый
викодин,
который
не
проглотить.
So
I
scrap
these,
as
pressure
increases
like
khakis
Поэтому
я
отбрасываю
их,
по
мере
того
как
давление
растёт,
как
на
брюках
хаки.
I
feel
the
ice
cracking
because
Я
чувствую,
как
трескается
лёд,
потому
что
I
walk
on
water
Я
иду
по
воде,
But
I
ain't
no
Jesus
(it's
the
curse
of
the-,
it's
the
curse
of
the-)
Но
я
не
Иисус
(это
проклятие-,
это
проклятие-)
I
walk
on
water
Я
иду
по
воде,
But
only
when
it
freezes
Но
только
когда
она
замёрзнет.
It's
the
curse
of
the
standard,
that
the
first
of
the
Mather's
disc
set
Это
проклятие
стандарта,
который
установил
первый
диск
Мазерса,
Always
in
search
of
the
verse
that
I
haven't
spit
yet
Всегда
в
поисках
куплета,
которого
я
ещё
не
зачитал.
Will
this
step
just
be
another
misstep
Будет
ли
этот
шаг
ещё
одной
осечкой,
To
tarnish
whatever
the
legacy,
love,
or
respect
Которая
запятнает
всё
наследие,
любовь
или
уважение,
I've
garnered?
Которые
я
заслужил?
The
rhyme
has
to
be
perfect,
the
delivery
flawless
Рифма
должна
быть
идеальной,
подача
безупречной.
And
it
always
feels
like
I'm
hittin'
the
mark
И
мне
всегда
кажется,
что
я
попадаю
в
точку,
'Til
I
go
sit
in
the
car,
listen
and
pick
it
apart
Пока
я
не
сажусь
в
машину,
не
слушаю
и
не
начинаю
разбирать
всё
по
косточкам.
Like,
"This
sh-
is
garbage,"
God's
given
me
all
this
Типа:
"Это
же
полное
г*вно",
Бог
дал
мне
всё
это,
Still,
I
feel
no
different
regardless
Но
я
всё
равно
не
чувствую
себя
иначе.
Kids
look
to
me
as
a
god,
this
is
re-
Дети
смотрят
на
меня
как
на
бога,
это
аб-
If
only
they
knew,
it's
a
facade
and
it's
exhaustive
Если
бы
они
только
знали,
что
это
фасад,
и
это
изматывает.
And
I
try
not
to
listen
to
nonsense
И
я
стараюсь
не
слушать
ерунду,
But
if
you
- are
tryin'
to
strip
me
of
my
confidence
Но
если
ты
пытаешься
лишить
меня
уверенности
в
себе,
Mission
accomplished,
I'm
not
God-sent
То
миссия
выполнена,
я
не
посланник
Бога.
Nas,
Rakim,
'Pac,
B.I.G.,
James
Todd
Smith
and
I'm
not
Prince,
so
Nas,
Rakim,
'Pac,
B.I.G.,
James
Todd
Smith,
а
я
не
Prince,
так
что
I
walk
on
water
Я
иду
по
воде,
But
I
ain't
no
Jesus
Но
я
не
Иисус.
I
walk
on
water
(it's
true,
I'm
a
Rubik's,
it's
true)
Я
иду
по
воде
(это
правда,
я
- кубик
Рубика,
это
правда),
But
only
when
it
freezes
(it's
true)
Но
только
когда
она
замёрзнет
(это
правда).
'Cause
I'm
only
human,
just
like
you
Потому
что
я
всего
лишь
человек,
как
и
ты,
Making
my
mistakes,
oh,
if
you
only
knew
Совершаю
свои
ошибки,
о,
если
бы
ты
только
знала.
I
don't
think
you
should
believe
in
me
the
way
that
you
do
Я
не
думаю,
что
тебе
стоит
верить
в
меня
так,
как
ты
веришь,
'Cause
I'm
terrified
to
let
you
down,
oh
Потому
что
я
боюсь
тебя
разочаровать,
о.
It's
true,
I'm
a
Rubik's
Это
правда,
я
- кубик
Рубика,
A
beautiful
mess,
at
times
juvenile
Прекрасный
хаос,
временами
ребячливый.
Yes,
I
goof
and
I
jest
Да,
я
дурачусь
и
шучу,
A
flawed
human,
I
guess
Несовершенный
человек,
наверное.
But
I'm
doin'
my
best
Но
я
делаю
всё
возможное,
To
not
ruin
your
expectations
and
meet
'em
Чтобы
не
разрушить
твои
ожидания
и
оправдать
их.
But
first,
the
"Speedom"
verse,
now
Big
Sean
Но
сначала
куплет
"Speedom",
теперь
Big
Sean,
He's
going
too
fast,
is
he
gonna
shout
or
curse
out
his
mom?
Он
слишком
быстро
читает,
он
будет
кричать
или
проклинать
свою
маму?
There
was
a
time
I
had
the
world
by
the
balls,
eating
out
my
palm
Было
время,
когда
я
держал
мир
за
яйца,
он
ел
с
моей
ладони.
Every
album
song
I
was
spazzin'
the
- out
on
В
каждой
песне
на
альбоме
я
выкладывался
на
полную.
And
now
I'm
gettin'
clowned
and
frowned
on
А
теперь
надо
мной
смеются
и
хмурятся.
But
the
only
one
who's
looking
down
on
me
that
matters
now's
DeShaun
Но
единственный,
кто
смотрит
на
меня
свысока
и
кто
сейчас
важен,
- это
Дешон.
Am
I
lucky
to
be
around
this
long?
Повезло
ли
мне,
что
я
продержался
так
долго?
Begs
the
question
though,
especially
after
the
methadone
Возникает
вопрос,
особенно
после
метадона.
As
yesterday
fades
and
the
Dresden
home
is
burnt
to
the
ground
Вчерашний
день
меркнет,
дом
в
Дрездене
сгорел
дотла,
And
all
that's
left
of
my
house
is
lawn
И
всё,
что
осталось
от
моего
дома,
- это
газон.
The
crowds
are
gone,
and
it's
time
to
wash
out
the
blonde
Толпы
исчезли,
пришло
время
смыть
блондинку.
Sales
decline,
the
curtains
drawn
Продажи
падают,
занавес
опускается.
They're
closing
the
set,
I'm
still
poking
my
head
from
out
behind
Они
закрывают
декорации,
а
я
всё
ещё
высовываю
голову
из-за
кулис.
And
everyone
who
has
doubt,
remind
И
всем,
кто
сомневается,
напомните,
Now
take
your
best
rhyme,
out
do
it
А
теперь
возьмите
свою
лучшую
рифму,
превзойдите
её.
Now
do
it
a
thousand
times
А
теперь
сделайте
это
тысячу
раз.
Now
let
'em
tell
ya
the
world
no
longer
cares
А
теперь
пусть
вам
скажут,
что
миру
больше
нет
дела
Or
gives
a
- about
your
rhymes
До
ваших
рифм.
And
as
I
grow
outta
sight,
outta
mind
И
по
мере
того,
как
я
буду
исчезать
из
виду,
из
памяти,
I
might
go
outta
mine
Я
могу
сойти
с
ума.
'Cause
how
do
I
ever
let
this
mic
go
Ведь
как
я
могу
отпустить
этот
микрофон
Without
a
fight
when
I
made
a
- tightrope
outta
twine?
Без
боя,
когда
я
сделал
из
бечёвки
канат?
But
when
I
do
fall
from
these
heights
though,
I'll
be
fine
Но
когда
я
всё-таки
упаду
с
этой
высоты,
я
буду
в
порядке.
I
won't
pout
or
cry
or
spiral
down
or
whine
Я
не
буду
дуться,
плакать,
скатываться
вниз
или
жаловаться.
But
I'll
decide
if
it's
my
final
bow
this
time
Но
я
решу,
мой
ли
это
последний
поклон
на
этот
раз,
Around,
'cause
Потому
что
I
walk
on
water
Я
иду
по
воде,
But
I
ain't
no
Jesus
Но
я
не
Иисус.
I
walk
on
water
Я
иду
по
воде,
But
only
when
it
freezes
Но
только
когда
она
замёрзнет.
'Cause
I'm
only
human,
just
like
you
Потому
что
я
всего
лишь
человек,
как
и
ты.
I've
been
making
my
mistakes,
oh,
if
you
only
knew
Я
совершал
ошибки,
о,
если
бы
ты
только
знала.
I
don't
think
you
should
believe
in
me
the
way
that
you
do
Я
не
думаю,
что
тебе
стоит
верить
в
меня
так,
как
ты
веришь,
'Cause
I'm
terrified
to
let
you
down,
oh
Потому
что
я
боюсь
тебя
разочаровать,
о.
If
I
walked
on
water,
I
would
drown
Если
бы
я
ходил
по
воде,
я
бы
утонул.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beyonce Gisselle Knowles, Marshall Mathers, Holly B. Hafermann
Альбом
Revival
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.