Eminem feat. Skylar Grey - A*****e - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem feat. Skylar Grey - A*****e




A*****e
Придурок
Came to the world at a time when it was in need of a villain
Явился в мир, когда ему был нужен злодей,
An asshole, that role I think I succeeded fulfillin'
Придурок, эту роль, думаю, я успешно исполнил.
But don't think I ever stopped
Но не думай, что я никогда не останавливался,
To think that I was speakin' to children
Чтобы подумать, что я обращаюсь к детям.
Everything was happenin' so fast
Всё происходило так быстро,
It was like I blinked—sold three million
Как будто я моргнул продано три миллиона.
Then it all went blank, all I remember is feelin' ridiculous
Потом всё стало пустым, я помню только чувство нелепости,
'Cause I was gettin' sick of this feelin'
Потому что мне надоело это чувство,
Like I'm always under attack, man
Будто я всегда под атакой.
I could have stacked my shit list to the ceilin'
Я мог бы наложить свой список дерьма до потолка.
Women dishin' but really thinkin'
Женщины злословят, но на самом деле думают:
"If anyone ever talks to one of my little girls like this I would kill him."
"Если кто-нибудь когда-нибудь будет так разговаривать с одной из моих маленьких девочек, я его убью".
Guess I'm a little bit of a hypocrite when I'm rippin' shit
Наверное, я немного лицемер, когда несу эту чушь,
But since when did this many people ever give a shit
Но с каких пор стольким людям стало не плевать,
What I had to say? It's just my opinion
Что я должен сказать? Это всего лишь моё мнение.
If it contradicts how I'm livin', put a dick in your rear end
Если оно противоречит тому, как я живу, засунь себе в задницу… ну, ты поняла.
That's why every time you mentioned a lyric
Вот почему каждый раз, когда ты упоминала текст песни,
I thanked you for it, for drawin' more attention toward it
Я благодарил тебя за это, за то, что ты привлекала к нему больше внимания,
'Cause it gave me an enormous platform
Потому что это дало мне огромную платформу.
I'm flattered you thought I was that important
Я польщён, что ты считала меня таким важным.
But you can't ignore the fact that I fought for the respect
Но ты не можешь игнорировать тот факт, что я боролся за уважение
And battled for it, mad awards, had GLAAD annoyed
И сражался за него, получал награды, раздражал GLAAD.
Atta-boy, they told me to slow down, I'd just zone out
Молодец, говорили они мне, чтобы я притормозил, я просто отключался.
Good luck tryin' to convince a blonde
Удачи в попытке убедить блондинку.
It's like tellin' Gwen Stefani she sold out
Это как сказать Гвен Стефани, что она продалась.
'Cause I was tryna leave no doubt
Потому что я старался не оставить никаких сомнений
In anyone's mind, one day I'd go down in history
В чьей-либо голове, что однажды я войду в историю.
Think they know now because everybody knows
Думаю, теперь они знают, потому что все знают.
Everybody knows
Все знают,
That you're just an asshole
Что ты просто придурок.
Everywhere that you go
Куда бы ты ни пошёл,
People wanna go home, everyone knows
Люди хотят идти домой, все знают.
Everybody knows
Все знают,
So don't pretend to be nice
Так что не притворяйся милой.
There's no place you can hide
Нет места, где ты могла бы спрятаться.
You are just an asshole
Ты просто придурок.
Everyone knows, everyone knows
Все знают, все знают.
Thanks for the support, asshole! *scratch*
Спасибо за поддержку, придурошная! *скретч*
Thanks for the support, asshole!
Спасибо за поддержку, придурошная!
Quit actin' salty! I was countin' on you to count me out
Перестань злиться! Я рассчитывал, что ты меня спишешь со счетов.
Ask Asher Roth when he roundabout
Спроси Ашера Рота, когда он окольным путём
Dissed me to shout me out
Оскорбил меня, чтобы привлечь ко мне внимание.
Thought I was history, well goddamn, honky
Думал, что я в прошлом, ну, чёрт возьми, белёсый.
That compliment's like backhandin' a donkey
Этот комплимент как пощёчина ослу.
Good way to get your ass socked in the mouth
Хороший способ получить по морде.
Nah, I'm off him
Не, я с него слез.
But what the fuck's all this trash-talkin' about?
Но о чём, чёрт возьми, все эти разговоры?
The fight was fixed, I'm back and you can't stop me
Бой был договорным, я вернулся, и ты не можешь меня остановить.
You knocked me down, I went down for the count
Ты сбила меня с ног, я упал в нокаут.
I fell, but the fans caught me, and now
Я упал, но фанаты меня поймали, и теперь
You're gonna have to beat the fuckin' pants off me
Тебе придётся с меня штаны сбить,
To take my belt—word to Pacquiao
Чтобы забрать мой пояс слово Пакьяо.
Momma said there ain't nothin' else to talk about
Мама сказала, что больше не о чем говорить.
Better go in that ring and knock 'em out
Лучше иди на ринг и нокаутируй их,
Or you better not come out
Или лучше не выходи.
It's poetry in motion
Это поэзия в движении,
Like Freddie Roach when he's quotin' Shakespeare
Как Фредди Роуч, когда он цитирует Шекспира.
So what if insults are revoltin'?
Ну и что, если оскорбления отвратительны?
Even Helen Keller knows life stinks
Даже Хелен Келлер знает, что жизнь дерьмо.
You think it's a joke 'til you're bullet-riddled
Ты думаешь, что это шутка, пока тебя не изрешетят пулями.
But you should give little shit what I think
Но тебе должно быть мало насрать на то, что я думаю.
This whole world is a mess
Весь этот мир бардак.
Gotta have a goddamn vest on your chest
Нужно носить чёртов бронежилет на груди
And a Glock just to go watch Batman
И Glock, чтобы просто посмотреть Бэтмена.
Who needs to test a testicles? Not that man
Кому нужно проверять яйца? Не этому парню.
Half of you don't got the guts, intestinal blockage
У половины из вас нет кишок, кишечная непроходимость.
Rest of you got lap bands
У остальных из вас бандажи.
Stuck to this motto 'fore they put bath salts
Придерживались этого девиза, прежде чем стали добавлять соли для ванн
And all those water bottles in Colorado, so get lost, Waldo
И все эти бутылки с водой в Колорадо, так что проваливай, Уолдо.
My soul's escapin' through this asshole that is gapin'
Моя душа вырывается через эту зияющую дыру,
A black hole and I'm swallowin' this track whole
Чёрную дыру, и я проглатываю этот трек целиком.
Better pack toilet paper, but I'm takin' no crap, ho
Лучше запасайся туалетной бумагой, но я не принимаю дерьмо, детка.
Here I go down the Bat Pole
Вот я спускаюсь по Бэт-шесту
And I'm changin' back into that old maniac
И превращаюсь обратно в того старого маньяка.
In fact, there they go tryna dip out the back door retreatin'
Кстати, вот они пытаются улизнуть через чёрный ход,
'Cause everybody knows
Потому что все знают.
Everybody knows
Все знают,
That you're just an asshole
Что ты просто придурок.
Everywhere that you go
Куда бы ты ни пошёл,
People wanna go home, everyone knows
Люди хотят идти домой, все знают.
Everybody knows
Все знают,
So don't pretend to be nice
Так что не притворяйся милой.
There's no place you can hide
Нет места, где ты могла бы спрятаться.
You are just an asshole
Ты просто придурок.
Everyone knows, everyone knows
Все знают, все знают.
Holy mackerel! I'm the biggest jerk on the planet Earth
Святые угодники! Я самый большой придурок на планете Земля.
I smacked a girl off the mechanical bull at a tractor pull
Я столкнул девчонку с механического быка на тракторных гонках
For thinkin' we had some magnetic pull
За то, что она подумала, что между нами есть какое-то притяжение.
Then screamed, "ICP in this bitch! How do fuckin' magnets work?"
Потом закричал: "ICP в этом здании! Как, блин, работают магниты?"
'Cause you're attractive, but we ain't attractable
Потому что ты привлекательна, но мы не притягиваемся.
Hate to be dramatical, but I'm not romantical
Ненавижу быть драматичным, но я не романтик.
I'm makin' up words so you can understandable, it's tragical
Я придумываю слова, чтобы ты могла понять, это трагично.
Thinkin' some magical shit's gonna happen, that ain't practical
Думать, что произойдет какое-то волшебство, это непрактично.
You crackin' a joke, it's laughable
Ты шутишь, это смешно.
'Cause me and love's like a bad combination
Потому что я и любовь это плохое сочетание.
I keep them feelings locked in a vault
Я храню эти чувства запертыми в сейфе,
So it's safe to say I'm uncrackable
Так что можно с уверенностью сказать, что я несокрушим.
My heart is truly guarded, full body armor
Моё сердце действительно под охраной, полная броня.
Bitch, you just need a helmet
Сука, тебе просто нужен шлем,
'Cause if you think you're special, you're retarded
Потому что если ты думаешь, что ты особенная, ты отсталая.
Thinkin' you're one of a kind like you got some platinum vagina
Думаешь, что ты такая единственная, как будто у тебя платиновая вагина.
You're a train wreck, I got a one-track mind
Ты крушение поезда, у меня одноколейный ум.
Shorty, you're fine, but you sort of remind me of a 49er
Малышка, ты прекрасна, но ты чем-то напоминаешь мне «49-го»,
'Cause you been a gold digger since you was a minor
Потому что ты была золотоискательницей с малолетства.
Been tryna hunt me down like a dog
Пыталась выследить меня, как собака,
'Cause you're on my ass but you can't get a cent
Потому что ты у меня на хвосте, но не можешь получить ни цента,
'Cause all of my spare time is spent
Потому что всё моё свободное время тратится
On my nose in this binder, so don't bother tryin'
На то, чтобы уткнуться носом в эту папку, так что не пытайся.
Only women that I love are my daughters
Единственные женщины, которых я люблю, это мои дочери.
But sometimes I rhyme and it sounds like I forget I'm a father
Но иногда я рифмую, и это звучит так, будто я забываю, что я отец,
And I push it farther
И я захожу слишком далеко.
So, Father, forgive me if I forget to draw the line
Так что, Отец, прости меня, если я забываю провести черту.
It's apparent I shouldn't have been a parent
Очевидно, что мне не следовало быть родителем.
I'll never grow up, so to hell with your parents
Я никогда не повзрослею, так что к чёрту твоих родителей
And motherfuck father time
И, мать твою, отца-время.
It ain't never gonna stop, a pessimist
Это никогда не прекратится, пессимист,
Who transformed to an optimist in his prime
Который превратился в оптимиста в расцвете сил.
So even if I'm half-dead, I'm half-alive
Так что даже если я полумёртв, я наполовину жив.
Poured my half-empty glass in a cup
Налил свой полупустой стакан в чашку,
Now my cup has runneth over
Теперь моя чаша переполнена,
And I'm 'bout to set it on you like a mothafuckin' coaster
И я собираюсь поставить её на тебя, как грёбаную подставку.
I'm goin' back to what got me here
Я возвращаюсь к тому, что привело меня сюда.
Yeah, cocky, and can't knock bein' rude off, so fear not, my dear
Да, дерзкий и не могу перестать быть грубым, так что не бойся, дорогая,
And dry up your teardrops, I'm here
И вытри свои слёзы, я здесь.
White America's mirror, so don't feel awkward or weird
Зеркало белой Америки, так что не чувствуй себя неловко или странно,
If you stare at me and see yourself because you're one too
Если ты смотришь на меня и видишь себя, потому что ты тоже такая.
Shouldn't be a shock, because everybody knows
Не должно быть шоком, потому что все знают.
Everybody knows
Все знают,
That you're just an asshole
Что ты просто придурок.
Everywhere that you go
Куда бы ты ни пошёл,
People wanna go home, everyone knows
Люди хотят идти домой, все знают.
Everybody knows
Все знают,
So don't pretend to be nice
Так что не притворяйся милой.
There's no place you can hide
Нет места, где ты могла бы спрятаться.
You are just an asshole
Ты просто придурок.
Everyone knows, everyone knows
Все знают, все знают.





Авторы: Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, Grant Alexander Junior, Hafermann Holly B

Eminem feat. Skylar Grey - The Marshall Mathers LP2
Альбом
The Marshall Mathers LP2
дата релиза
05-11-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.