Eminem - Berzerk (DJ Shocker Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Berzerk (DJ Shocker Remix)




Berzerk (DJ Shocker Remix)
Berzerk (DJ Shocker Remix)
Now this shit's about to kick off, this party looks wack
Сейчас это дерьмо взорвется, эта вечеринка выглядит уныло
Let's take it back to straight hip-hop and start it from scratch
Давай вернемся к настоящему хип-хопу и начнем с нуля
I'm 'bout to bloody this track up, everybody get back
Я сейчас уделаю этот трек, все отходите
That's why my pen needs a pad cause my rhymes on the ra-hag
Вот почему моей ручке нужен блокнот, потому что мои рифмы на высоте
Just like I did with addiction I'm 'bout to kick it
Как я сделал с зависимостью, я собираюсь покончить с ней
Like a magician, critics I turn to crickets
Как фокусник, критиков превращаю в сверчков
Got 'em still on the fence ready to pick it
Они все еще на заборе, готовы выбрать
But quick get impaled when I tell 'em stick it
Но быстро оказываются насаженными, когда я говорю им придерживаться
So sick I'm looking pale, well that's my pigment
Я такой больной, что выгляжу бледным, ну, это мой пигмент
'Bout to go ham, ya bish, shout out to Kendrick
Собираюсь устроить жару, сучка, привет Кендрику
Let's bring it back to that vintage Slim, bitch!
Давай вернем того старого Слима, сучка!
The art of the MCing mixed with da Vinci and MC Ren
Искусство МС смешанное с да Винчи и MC Ren
And I don't mean Stimpy's friend, bitch
И я не имею в виду друга Стимпи, сучка
Been public enemy since you thought PE was gym, bitch
Враг народа, с тех пор как ты думала, что PE это спортзал, сучка
Take your shoes off, let your hair down and (go berserk), all night long
Снимай туфли, распускай волосы и (отрывайся), всю ночь напролет
Grow your beard out, just weird out and (go berserk), all night long
Отращивай бороду, дурачься и (отрывайся), всю ночь напролет
We're gonna rock this house until we knock it down
Мы будем качать этот дом, пока не разрушим его
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
Так что сделай звук погромче, потому что это беспредел до утра
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Так что, детка, сделай как К-Фед и отпусти себя, отпусти себя
Say fuck it before we kick the bucket
К черту все, прежде чем мы сыграем в ящик
Life's too short to not go for broke
Жизнь слишком коротка, чтобы не идти ва-банк
So [(everybody, everybody)] (go berserk)
Так что [(все, все)] (отрывайтесь)
Guess it's just the way that I'm dressed, ain't it?
Наверное, дело в том, как я одет, да?
Khakis pressed, Nike shoes crispy and fresh laced
Свежие штаны хаки, хрустящие кроссовки Nike со свежими шнурками
So I guess it ain't
Так что, наверное, дело не в этом
That aftershave or cologne that made them just faint
Это не лосьон после бритья или одеколон заставил их упасть в обморок
Plus I just showed up with a coat fresher than wet paint
Плюс я только что пришел в пальто свежее, чем мокрая краска
So if love is a chess game, check mate
Так что, если любовь - это игра в шахматы, то это мат
But girl your body's banging, jump me in, bang -- bang, bang
Но, девочка, твое тело просто бомба, прыгай ко мне, бам-бам-бам
Yessiree Bob I was thinking the same thing
Да, Боб, я думал о том же самом
So come get on this kids rock, baw wit da baw, bang bang
Так что запрыгивай на эти детские качели, бам-бам
P-p-p-pow pow chicka wow wow
Пиу-пиу чика вау-вау
Catch a cab, I wanna go down, br-bow-bow
Лови такси, я хочу оторваться, бр-боу-боу
Slow it down, throw in the towel, t-t-towel towel
Помедленнее, бросай полотенце, п-п-полотенце полотенце
Dumb it down, I don't know how, how, how, how
Упрости, я не знаю как, как, как, как
At least I know that I don't know
По крайней мере, я знаю, что ничего не знаю
Question is are you bozos smart enough to feel stupid
Вопрос в том, достаточно ли вы умны, чтобы чувствовать себя глупо
Hope so, now ho...
Надеюсь, что да, а теперь погнали...
Take your shoes off, let your hair down and (go berserk), all night long
Снимай туфли, распускай волосы и (отрывайся), всю ночь напролет
Grow your beard out, just weird out and (go berserk), all night long
Отращивай бороду, дурачься и (отрывайся), всю ночь напролет
We're gonna rock this house until we knock it down
Мы будем качать этот дом, пока не разрушим его
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
Так что сделай звук погромче, потому что это беспредел до утра
So crank the bass up like crazy; let yourself go, let yourself go
Так что врубай басы на полную катушку; отпусти себя, отпусти себя
Say fuck it before we kick the bucket
К черту все, прежде чем мы сыграем в ящик
Life's too short to not go for broke
Жизнь слишком коротка, чтобы не идти ва-банк
So [(everybody, everybody)] (go berserk)
Так что [(все, все)] (отрывайтесь)
They say that love is powerful as cough syrup and Styrofoam
Говорят, что любовь сильна, как сироп от кашля и пенопласт
All I know is I fell asleep and woke up in that Monte Carlo
Все, что я помню, это то, что я заснул и проснулся в этом Монте-Карло
With the ugly Kardashian
С этой страшной Кардашьян
Lamar, oh sorry yo, we done both set the bar low
Ламар, о, прости, чувак, мы оба занизили планку
Bars hard, drugs hard thought that's the past
Крутые куплеты, тяжелые наркотики, думал, это в прошлом
But I done did enough codeine to knock Future into tomorrow
Но я принял достаточно кодеина, чтобы отправить Фьючера в завтрашний день
And girl I ain't got no money to borrow
И, девочка, у меня нет денег в долг
But I am tryin' to find a way to get you alone, car note!
Но я пытаюсь найти способ уединиться с тобой, кредит за машину!
Oh, Marshall Mathers shouldn't everybody know
О, Маршалл Мэтерс, разве не все должны знать
Get the bar soap lathered, came ghost and called Arthur's Cargo's
Намыль мыло, пришел призрак и вызвал Артура Карго
Girl you're fixin' to get your heart broke, don't be absurd man
Девочка, тебе сейчас разобьют сердце, не будь глупой
You bird brained baby I ain't called anybody baby since Birdman
Ты глупышка, детка, я никого не называл деткой со времен Бердмана
Unless you're a swallow
Если ты не ласточка
Word, w-word man you heard, but don't be discouraged girl
Слово, с-слово мужик, ты слышала, но не расстраивайся, девочка
This is your jam, unless you got toe jam
Это твой джем, если только у тебя нет грибка на ногах
Take your shoes off, let your hair down and (go berserk), all night long
Снимай туфли, распускай волосы и (отрывайся), всю ночь напролет
Grow your beard out, just weird out and (go berserk), all night long
Отращивай бороду, дурачься и (отрывайся), всю ночь напролет
We're gonna rock this house until we knock it down
Мы будем качать этот дом, пока не разрушим его
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
Так что сделай звук погромче, потому что это беспредел до утра
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Так что, детка, сделай как К-Фед и отпусти себя, отпусти себя
Say fuck it before we kick the bucket
К черту все, прежде чем мы сыграем в ящик
Life's too short to not go for broke
Жизнь слишком коротка, чтобы не идти ва-банк
So [(everybody, everybody)] (go berserk)
Так что [(все, все)] (отрывайтесь)
We're gonna rock this house until we knock it down
Мы будем качать этот дом, пока не разрушим его
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
Так что сделай звук погромче, потому что это беспредел до утра
So crank the bass up like crazy; let yourself go, let yourself go
Так что врубай басы на полную катушку; отпусти себя, отпусти себя
Say fuck it before we kick the bucket
К черту все, прежде чем мы сыграем в ящик
Life's too short to not go for broke
Жизнь слишком коротка, чтобы не идти ва-банк
So [(everybody, everybody)] (go berserk)
Так что [(все, все)] (отрывайтесь)





Авторы: Anthony Shawn Criss, Rick Rubin, Marshall Mathers, George Porter, Leo Nocentelli, Keir Gist, Adam Keefe Horovitz, Arthur Neville, Cyril Neville, Adam Yauch, Vincent E. Brown, Billy Squire, Joseph Modeliste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.