Текст и перевод песни Eminem - Dr. West - Skit (Explicit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning,
Marshall.
Доброе
Утро,
Маршалл.
Morning,
doc.
Доброе
утро,
док.
So
we're
discharging
you
today,
Итак,
мы
освобождаем
вас
сегодня.
how
are
you
feeling?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Well,
anxious
to
get
home,
anxious
Что
ж,
не
терпится
вернуться
домой,
не
терпится.
to
get
back
into
the
world.
Nervous.
Вернуться
в
этот
мир
...
нервничать.
Nervous?
C'mon,
Marshall,
you're
a
big
boy
now.
Ну
же,
Маршалл,
ты
уже
большой
мальчик.
Sounding
like
a
bit
of
a
baby,
you
can
do
this.
Ты
говоришь,
как
маленький
ребенок,
ты
можешь
это
сделать.
You
found
a
sponsor
yet?
Ты
уже
нашел
спонсора?
Um,
not
yet.
I
mean,
but
when
I
get
back
ЭМ,
пока
нет,
я
имею
в
виду,
но
когда
я
вернусь
Well,
if
you
find
one,
you
find
one.
Что
ж,
если
ты
найдешь
его,
ты
найдешь
его.
If
you
don't,
you
don't.
Если
нет,
то
нет.
Well,
yeah,
I
mean
I
godda
start
Ну,
да,
я
имею
в
виду,
что
мне
пора
начинать.
going
to
meetings
first
and...
Wait,
what?
Сначала
ходить
на
встречи
и
...
Погоди,
что?
Well,
you
don't
absolutely
have
to
go
Что
ж,
тебе
совсем
не
обязательно
уходить.
to
meetings
and
it's
not
like
like
a
requirement
that
На
встречи
и
это
не
похоже
на
требование
что
they
fit
into
your
shedule,
we
know
you're
a
busy
person.
Они
вписываются
в
твое
расписание,
мы
знаем,
что
ты
занятой
человек.
But
I
thought
variety
was
the
most
important
thing?
Но
я
думал,
что
разнообразие-это
самое
важное.
So
what
else
are
you
thinking?
Так
о
чем
еще
ты
думаешь?
Um,
well,
I
know
I
godda
start
practising
Эм,
Ну,
я
знаю,
что
должен
начать
практиковаться.
the
steps,
and
I
mean
learning
them,
and
start
being
able
Шаги,
и
я
имею
в
виду,
что
изучаю
их
и
начинаю
быть
способным.
to
apply
them.
Чтобы
применить
их.
There's
a
lot
of
them,
aren't
there?
Их
много,
не
так
ли?
Well,
twelve.
Ну,
двенадцать.
Christ,
I
don't
even
know
them
all.
Господи,
я
даже
не
знаю
их
всех.
Anything
else?
Что-нибудь
еще?
Um,
well,
I
mean
the
only
other
question
Эм,
Ну,
я
имею
в
виду
еще
один
вопрос.
I
have
was
like,
what
do
I
do
if
I
find
myself
in
У
меня
было
такое
чувство,
что
мне
делать,
если
я
окажусь
в
a
situation
where
maybe
somebody
is
drinking
Ситуация,
когда,
возможно,
кто-то
пьет.
around
me
or
something
like
that
and
I
get
tempted
to?
Рядом
со
мной
или
что-то
в
этом
роде,
и
я
испытываю
искушение?
Take
a
drink
and
y'know,
take
the
edge
off.
Выпей
и,
знаешь,
сними
напряжение.
Take
the
edge
off?
Man,
if
I
ever
take
Чувак,
если
я
когда-нибудь
возьму
...
a
drink
I
already
know
what
that's
gonna
lead
me
to.
Я
уже
знаю,
к
чему
это
меня
приведет.
What,
you
mean
these?
shakes
pills
Что,
ты
имеешь
в
виду
эти?
Man,
what
the
fuck!?
Чувак,
какого
хрена?
Marhsall,
what's
the
matter,
darling?
Марселл,
в
чем
дело,
дорогая?
Having
some
doubts
already?
Marshall,
У
тебя
уже
есть
какие-то
сомнения?
you
can't
leave
me,
you'll
never
leave
me,
Marshall.
Ты
не
можешь
бросить
меня,
Ты
никогда
не
бросишь
меня,
Маршалл.
We'll
always
be
together,
Marshall.
Marshall?...
Marshall!?
Мы
всегда
будем
вместе,
Маршалл.
No,
no,
no,
no,
NO!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRE YOUNG, MICHAEL ELIZONDO, MARSHALL B III MATHERS, TREVOR ANTHONY LAWRENCE, MARK BATSON, DAWAUN PARKER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.