Eminem - Framed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Framed




Feeling kinky, lip syncing to Too $hort's "Freaky Tales" (Biatch!)
Чувство странности, синхронизация губ с Freaky Tales Too $ hort (Biatch!)
Having creepy visions of whiskey drinking
Имея жуткие видения употребления виски
And envisioning sneaking into where Christie Brinkley dwells
И, предвидя прокрасться туда, где живет Кристи Бринкли
I know this is risky thinking but I wanna stick her like she's decals
Я знаю, что это рискованное мышление, но я хочу придерживаться ее, как ее отличительные знаки
But when murdering females
Но когда убивают женщин
Better pay attention to these details or you could be derailed
Лучше обратите внимание на эти детали, или вас могут сорвать
Better wear at least three layers of clothing or be in jail
Лучше носить как минимум три слоя одежды или быть в тюрьме
If you get scratched because your DNA'll
Если вы поцарапаетесь, потому что ваша ДНК
Be all up under her fingernails
Be all up under her fingernails
Man, he hears you, I don't think he cares
Человек, он слышит вас, я не думаю, что он заботится
He gives a fuck, even his pinky swears
Он трахается, даже его мизинцы ругаются
Three personalities burstin' out of me, please beware
Три личности разрываются от меня, будьте осторожны
Her TV blares, can't hear the creaking stairs
Ее телевизор вспыхивает, не слышит скрипучих лестниц
She's unaware in no underwear, she's completely bare
Она не знает ни одного нижнего белья, она совершенно голая
Turns around and screams, I remember distinctly
Оборачивается и кричит, я отчетливо помню
I said, "I'm here to do sink repairs"
Я сказал: Я здесь, чтобы сделать ремонт раковины.
Chop her up, put her body parts
Отрубите ее, положите ее части тела
In front of Steven Avery's trailer and leave 'em there
Перед трейлером Стивена Эйвери и оставьте их там
But hey man, I was framed
Но, эй, я был обрамлен
I know what this looks like, officers
Я знаю, как это выглядит, офицеры
Please just give me one minute
Пожалуйста, просто дайте мне одну минуту
I think I can explain
Я думаю, что могу объяснить
I ain't murdered nobody
Я никого не убил
I know these words are so nutty
Я знаю, что эти слова настолько ореховые
But I'm just here to entertain
Но я здесь, чтобы развлечь
How come your shirt is so bloody?
Почему твоя рубашка настолько кровавая?
There's a missing person, so what?
Там пропавшего человека, ну и что? Он
He's got nothin' to do with me
Не хочу ничего делать со мной
I'm almost certain I was framed
Я почти уверен, что я обрамлен
Woke up, it was dawn, musta knew somethin' was wrong
Проснулся, было рассвет, musta знал, что что-то не так
Think I'm becomin' a monster 'cause of the drugs that I'm on
Думаю, я становлюсь чудовищем из-за наркотиков, на которых я нахожусь
Donald Duck's on, there's a Tonka Truck in the yard
Дональд Дак, во дворе есть грузовик Тонка
But dog, how the fuck is Ivanka Trump in the trunk of my car?
Но собака, как трахается Иванка Трамп в багажнике моей машины?
Gotta get to the bottom of it to try to solve it
Должен дойти до конца, чтобы попытаться его решить
Must go above and beyond, 'cause it's incumbent upon me
Должно идти выше и дальше, потому что это зависит от меня
Plus I feel somewhat responsible for the dumb little blonde
Плюс я чувствую себя несколько ответственным за тупую блондинку
Girl, that motherfuckin' baton twirler that got dumped in the pond
Девочка, эта трясина, которая свалилась в пруду
Second murder with no recollection of it
Второе убийство без его воспоминания
Collectin' newspaper articles, cuttin' out sections from it
Сбор газетных статей, вырезание из него
Memory's too fucked to remember, destructive temper
Память слишком трахалась, чтобы помнить, разрушительный характер
Cut my public defender's jugular then stuck him up in a blender
Вырежьте яремную шкуру публичного защитника, а затем засунул его в блендер
Another dismembered toddler discovered this winter probably
Другой расчлененный малыш обнаружил эту зиму, вероятно,
'Cause the disassembled body
Потому что разобранное тело
Was covered up in the snow since the month of November oddly
С начало ноября странно было покрыто снегом
I'm wanted for questioning
Я хочу для допроса
Them son of a bitches probably just wanna pin this on me
Их сын суки, вероятно, просто хочу надеть это на меня
But hey man, I was framed
Но, эй, я был обрамлен
I know what this looks like, officers
Я знаю, как это выглядит, офицеры
Please just give me one minute
Пожалуйста, просто дайте мне одну минуту
I think I can explain
Я думаю, что могу объяснить
I ain't murdered nobody
Я никого не убил
I know these words are so nutty
Я знаю, что эти слова настолько ореховые
But I'm just here to entertain
Но я здесь, чтобы развлечь
How come your shirt is so bloody?
Почему твоя рубашка настолько кровавая?
There's a missing person, so what?
Там пропавшего человека, ну и что? Он
He's got nothin' to do with me
Не хочу ничего делать со мной
I'm almost certain I was framed
Я почти уверен, что я обрамлен
Still on the loose, they
Все еще на свободе, они
Spotted me inside McDonald's Tuesday
Пометили меня во вторник в McDonald's
In a Toronto Blue Jays cap, lookin' like your college roommate
В шляпе Торонто Блю Джейс выглядят как ваш сосед по комнате в колледже
With Rihanna, Lupe, Saddam Hussein, Bobby Boucher
С Рианной, Лупе, Саддамом Хусейном, Бобби Баушером
Or was it Cool J? The cops is on a goose chase
Или это было круто? Копы находятся на гусиной погоне
Just escaped from the state pen
Просто ушел из государственного пера
For effin' eight women who hate men
Для [отредактированных] восьми женщин, которые ненавидят мужчин
Don't make it no weirder, I'm naked
Не делай этого страннее, я г*лый
When I break in your basement
Когда я разбиваю ваш подвал
Under your baby's blanket, I lay in, wait adjacent
Под ручкой вашего ребенка я лежал, подождал смежных
Facin' the door, remainin' patient while stayin' complacent
Облицовав дверь, оставайся терпеливым, оставаясь самодовольным
Blatant sexual implications are continuin' to get thrown
Вопиющие сексуальные последствия продолжаются, чтобы
Insinuations are placed in little riddles and poems
Инсинуации помещаются в маленькие загадки и стихи
Left on your pillow in hopes, that when you get home
Оставайтесь на подушке в надежде, что когда вы вернетесь домой
You'll get the hint, ho I'm in your window
Вы получите подсказку, ho: я в вашем окне
But it never occurred to me I could describe a murder scene
Но мне никогда не приходило в голову, что я могу описать сцену убийства
In a verse and be charged with first degree
В стихах и обвинения в первой степени
'Cause it just happened to match up perfectly
Потому что это просто созвучно
With the massacre or the Burger King burglary
С резней или взломщиком короля Burger
No, officer, you see
Нет, офицер, увидете ...
I was framed
Я был обрамлен
I know what this looks like, officers
Я знаю, как это выглядит, офицеры
Please just give me one minute
Пожалуйста, просто дайте мне одну минуту
I think I can explain
Я думаю, что могу объяснить
I ain't murdered nobody
Я никого не убил
I know these words are so nutty
Я знаю, что эти слова настолько ореховые
But I'm just here to entertain
Но я здесь, чтобы развлечь
How come your shirt is so bloody?
Почему твоя рубашка настолько кровавая?
There's a missing person, so what?
Там пропавшего человека, ну и что? Он
He's got nothin' to do with me
Не хочу ничего делать со мной
I'm almost certain I was framed
Я почти уверен, что я обрамлен





Авторы: MARSHALL MATHERS, KEN HENSLEY, DAVID GARRICK, FARID NASSAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.