Eminem - Freestyle 1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Freestyle 1




[Eminem] Yeah!
[Эминем] Да!
[GL] Oh shit, it's the evil genious
[GL] о черт, это злой гений
[Eminem] GREEN LANTERN!
[Эминем] Зеленый Фонарь!
[GL] Yeah, aiyo Em (haha)
[GL] да, Айо Эм (ха-ха)
What we call this shit right here?
Как мы называем это дерьмо?
[Eminem] The Invasion!
[Eminem] Вторжение!
[GL] You had part 1, you've got part 2, now it's...
[GL] у тебя была часть 1, у тебя есть часть 2, теперь это...
[Eminem] Part 3!
[Eminem] Часть 3!
[GL] The final chapter motherfuckers
[GL] последняя глава, ублюдки
[Eminem] Armageddon! Let's go
[Eminem] Армагеддон! поехали!
I got a riddle, what's little and talks big
У меня есть загадка: что мало, а что много.
With midget arms and creamy white filling in the middle
С карликовыми руками и кремово-белой начинкой посередине.
That'll do anything to throw dirt on my name
Это сделает все, чтобы запятнать мое имя.
If it means walking the whole Mediterranean
Если для этого нужно пройти пешком все Средиземное море
Is it an Albanian, Armenian, Iranan, Tazmanian
Это албанец, армянин, иранец, Тазманец
No, it's Dave, Raymond and O, Osario
Нет, это Дейв, Рэймонд и о, Осарио.
So sorry woah, but that was a long time ago
Так жаль, но это было так давно
When I was just Joe shmo, rapping in Joe blow's basement
Когда я был просто Джо ШМО, читал рэп в подвале Джо Блоу.
I apologized for it before, so
Я уже извинился за это, так что ...
Either accept it or you don't
Либо прими это, либо нет.
And let's move on, if I aint shown that I've grown
И давай двигаться дальше, если я не показал, что вырос.
Then get the bone, keep licking these nuts
Тогда бери кость и продолжай лизать эти орехи.
You industry mutts, keep walking around sniffing each other's butts
Вы, промышленные дворняги, продолжаете ходить и нюхать задницы друг друга.
Or should I say asses?
Или лучше сказать-ослы?
What would be the more politically correct term to use for the masses?
Какой бы более политкорректный термин использовать для масс?
The question I ask is
Вопрос, который я задаю:
How can I explain this?
Как я могу это объяснить?
How can I swing this, in English language?
Как я могу раскачать это на английском языке?
If I switch to slang and turn mayn to mayn
Если я перейду на сленг и превращу мэйн в мэйн ...
Do I do it in vein, or simply to entertain?
Делаю ли я это ради удовольствия или просто для развлечения?
Am I being real or am I being fake
Я настоящий или фальшивый
Am I just a fraud or am I truly genuine
Я просто обманщик или я действительно искренен
Or am I caught up in this hot water
Или я застрял в этой горячей воде?
Woady on my daughter I told you I love this culture
Ух ты моя дочь я же говорил тебе что люблю эту культуру
Don't let 'em insult ya, I'ma tell you one more gain
Не позволяй им оскорблять себя, я скажу тебе еще кое-что.
This is the environment I was brought up in
Это среда, в которой я вырос.
But every now and then, I use my pen
Но время от времени я пользуюсь ручкой.
To get rid of some frustration, or should I say "tion"
Чтобы избавиться от некоторого разочарования, или лучше сказать "разочарования"?
This is just another one of my subliminal ways to racism
Это просто еще один из моих подсознательных путей к расизму.
You're face is numb, you're stunned you look as cold
Твое лицо онемело, ты ошеломлен, ты выглядишь таким же холодным.
Like that of a man who's 70 some years old
Как у человека которому 70 с лишним лет
And it only gets colder, which is why I understand
И становится только холоднее, вот почему я понимаю.
It can't be mad at a forty-four year old fan
Он не может злиться на сорокачетырехлетнего фаната.
With a chip on his shoulder
С чипом на плече.
Who only owns half of a magazine, and the only way to have it seen
Кому принадлежит только половина журнала, и единственный способ его увидеть?
Is to put me on the front of it again
Значит снова поставить меня на первое место
Only think that makes him grin, is to see me frown
Единственное, что заставляет его улыбаться, это видеть, как я хмурюсь.
Papa can't stand me, papa needs to take his medication and sit the fuck down
Папа терпеть меня не может, папе нужно принять лекарство и сесть на хрен.
In his new chair that goes round and round
В своем новом кресле, которое крутится и крутится.
That he bought from new money of his bank account
Которые он купил на новые деньги со своего банковского счета.
That I get him every issue when the thang comes out
Что я получаю от него все проблемы, когда выходит этот Тан.
Sit back and let his puffy clown hair come out
Сядь поудобнее и позволь его пышным клоунским волосам распуститься.
And let his black side arm wrestle his white side
И пусть его черная сторона борется с его белой стороной.
Yell apartheid loud enough that he might slide
Кричи апартеид достаточно громко чтобы он мог соскользнуть
He might find someone dumb enough who might ride
Он мог бы найти кого-нибудь достаточно глупого, кто мог бы ездить верхом.
But ain't nobody over here buying two white guys
Но разве здесь никто не покупает двух белых парней
Disguised as pro-black there is no slack
Замаскированный под про-Блэка, он не дает слабины.
For a Harward college grad, in a fitted hat
Для выпускницы Гарвард-колледжа в облегающей шляпе.
And a hunchback, standing by the clearence coat rack
И Горбун, стоящий у вешалки для одежды.
And some RSO throwbacks, yeah
И некоторые ретроспективы РСО, да
Shady in the place to be seen
Тенистое место, которое должно быть видно.
And it takes what I got to rock the mic RIGHT
И мне нужно все что у меня есть чтобы раскачать микрофон верно
Still knockin' a K to these punks
Все еще стучусь в дверь к этим панкам.
Fuckin' cocksuckin' pussy lips hatin' mixed cunts!
Ебаные хуесосные половые губки ненавидят смешанные пезды!





Авторы: Calvin Broadus, Barry Ridgeway Bailey, Devin C Copeland, Andre Romell Young, Marshall B Iii Mathers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.