Eminem - Freestyle 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Freestyle 2




Freestyle 2
Фристайл 2
Yeah!
Да!
Oh shit, it's the evil genious
Вот дерьмо, это злой гений
GREEN LANTERN!
ЗЕЛЕНЫЙ ФОНАРЬ!
Yeah, aiyo Em (haha)
Да, эй, Эм (ха-ха)
What we call this shit right here?
Как мы назовем всё это дерьмо?
The Invasion!
Вторжение!
You had part 1, you've got part 2, now it's...!
Была первая часть, была вторая, а теперь...!
The final chapter motherfuckers
Последняя глава, ублюдки
Armageddon! Let's go
Армагеддон! Поехали
I got a riddle, what's little and talks big
У меня есть загадка, что маленькое и много говорит,
With midget arms and creamy white filling in the middle
С короткими ручонками и кремово-белой начинкой посередине,
That'll do anything to throw dirt on my name
Что сделает всё, чтобы очернить моё имя,
If it means walking the whole Mediterranean
Даже если придётся пройти всё Средиземноморье?
Is it an Albanian, Armenian, Iranan, Tazmanian
Это албанец, армянин, иранец, тасманиец?
No, it's Dave, Raymond and O, Osario
Нет, это Дэйв, Раймонд и О, Осарио.
So sorry woah, but that was a long time ago
Очень жаль, но это было давно,
When I was just Joe shmo, rapping in Joe blow's basement
Когда я был просто Джо Шмо, читающим рэп в подвале Джо Шмо.
I apologized for it before, so
Я уже извинялся за это, так что
Either accept it or you don't
Либо прими это, либо нет.
And let's move on, if I aint shown that I've grown
И давай двигаться дальше. Если я не показал, что вырос,
Then get the bone, keep licking these nuts
Тогда хватай кость, продолжай лизать эти яйца,
You industry mutts, keep walking around sniffing each other's butts
Вы, шавки индустрии, продолжайте обнюхивать друг другу задницы.
Or should I say asses?
Или мне следует сказать "зады"?
What would be the more politically correct term to use for the masses?
Какой термин был бы более политкорректным для масс?
The question I ask is
Вопрос, который я задаю,
How can I explain this?
Как я могу это объяснить?
How can I swing this, in English language?
Как я могу провернуть это на английском?
If I switch to slang and turn mayn to mayn
Если я переключусь на сленг и превращу "чувак" в "чувака",
Do I do it in vein, or simply to entertain?
Делаю ли я это зря или просто для развлечения?
Am I being real or am I being fake
Я настоящий или притворяюсь?
Am I just a fraud or am I truly genuine
Я просто мошенник или действительно искренний?
Or am I caught up in this hot water
Или я попал в эту горячую воду?
Woady on my daughter I told you I love this culture
Клянусь своей дочерью, я говорил, что люблю эту культуру.
Don't let 'em insult ya, I'ma tell you one more gain
Не позволяй им оскорблять тебя, я скажу тебе ещё раз,
This is the environment I was brought up in
Это та среда, в которой я вырос.
But every now and then, I use my pen
Но время от времени я использую свою ручку,
To get rid of some frustration, or should I say "tion"
Чтобы избавиться от некоторого разочарования, или мне следует сказать "разочарова"?
This is just another one of my subliminal ways to racism
Это просто ещё один из моих подсознательных способов борьбы с расизмом.
You're face is numb, you're stunned you look as cold
Твоё лицо онемело, ты ошеломлен, ты выглядишь таким же холодным,
Like that of a man who's 70 some years old
Как 70-летний старик.
And it only gets colder, which is why I understand
И становится только холоднее, поэтому я понимаю,
It can't be mad at a forty-four year old fan
Нельзя злиться на 44-летнего фаната
With a chip on his shoulder
С обидой в душе,
Who only owns half of a magazine, and the only way to have it seen
Который владеет только половиной журнала, и единственный способ, чтобы его увидели,
Is to put me on the front of it again
Это снова поместить меня на обложку.
Only think that makes him grin, is to see me frown
Единственное, что заставляет его улыбаться, это видеть, как я хмурюсь.
Papa can't stand me, papa needs to take his medication and sit the fuck down
Папаша меня терпеть не может, папаше нужно принять лекарство и сесть, блин.
In his new chair that goes round and round
В своё новое кресло, которое крутится и крутится,
That he bought from new money of his bank account
Которое он купил на новые деньги со своего банковского счета,
That I get him every issue when the thang comes out
Которые я ему даю каждый раз, когда выходит новый номер.
Sit back and let his puffy clown hair come out
Откинься назад и позволь своим пышным клоунским волосам развеваться,
And let his black side arm wrestle his white side
И пусть его чёрная сторона борется на руках с его белой стороной.
Yell apartheid loud enough that he might slide
Кричи "апартеид" достаточно громко, чтобы он мог сдвинуться,
He might find someone dumb enough who might ride
Он может найти кого-то достаточно глупого, кто мог бы поехать,
But ain't nobody over here buying two white guys
Но здесь никто не покупает двух белых парней,
Disguised as pro-black there is no slack
Замаскированных под про-черных, нет никакой слабины
For a Harward college grad, in a fitted hat
Для выпускника Гарварда в кепке
And a hunchback, standing by the clearence coat rack
И с горбом, стоящего у стойки с распродажей,
And some RSO throwbacks, yeah
И какими-то старыми вещами RSO, да.
Shady in the place to be seen
Шейди там, где нужно быть замеченным,
And it takes what I got to rock the mic RIGHT
И нужно то, что у меня есть, чтобы ПРАВИЛЬНО зажечь микрофон.
Still knockin' a K to these punks
Всё ещё выбиваю дух из этих панков,
Fuckin' cocksuckin' pussy lips hatin' mixed cunts!
Чертовы, сосущие хуй, ненавидящие, смешанные ублюдки!





Авторы: Calvin Broadus, Barry Ridgeway Bailey, Devin C Copeland, Andre Romell Young, Marshall B Iii Mathers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.