Eminem - Freestyle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Freestyle




Freestyle
Фристайл
Yeah!
Да!
Oh shit, it's the evil genious
Черт, это злой гений
GREEN LANTERN!
ЗЕЛЕНЫЙ ФОНАРЬ!
Yeah, aiyo Em (haha)
Да, эй, Эм (ха-ха)
What we call this shit right here?
Как мы назовём это дерьмо?
The Invasion!
Вторжение!
You had part 1, you've got part 2, now it's...
Была первая часть, была вторая, а теперь...
The final chapter motherfuckers
Последняя глава, ублюдки
Armageddon! Let's go.
Армагеддон! Поехали.
I got a riddle, what's little and talks big
У меня есть загадка, что маленькое, но много говорит
With midget arms and creamy white filling in the middle.
С короткими ручками и сливочно-белой начинкой посередине.
That'll do anything to throw dirt on my name.
Которое сделает всё, чтобы очернить моё имя.
If it means walking the whole Mediterranean.
Даже если придётся пройти всё Средиземноморье.
Is it an Albanian, Armenian, Iranan, Tazmanian.
Это албанец, армянин, иранец, тасманиец?
No, it's Dave, Raymond and O, Osario
Нет, это Дэйв, Раймонд и О, Осарио
So sorry woah, but that was a long time ago.
Очень жаль, но это было давно.
When I was just Joe shmo, rapping in Joe blow's basement.
Когда я был просто Вася Пупкин, читающий рэп в подвале у какого-то хрена.
I apologized for it before, so
Я уже извинялся за это, так что
Either accept it or you don't.
Либо прими это, либо нет.
And let's move on, if I aint shown that I've grown.
И давай двигаться дальше, если я не показал, что вырос.
Then get the bone, keep licking these nuts.
Тогда получай, продолжай лизать эти яйца.
You industry mutts, keep walking around sniffing each other's butts
Вы, шавки индустрии, продолжайте обнюхивать друг другу задницы
Or should I say asses?
Или мне лучше сказать жопы?
What would be the more politically correct term to use for the masses?
Какой термин будет более политкорректным для масс?
The question I ask is.
Вопрос, который я задаю.
How can I explain this?
Как я могу это объяснить?
How can I swing this, in English language?
Как я могу это провернуть, на английском языке?
If I switch to slang and turn mayn to mayn.
Если я переключусь на сленг и превращу "чувак" в "чувак".
Do I do it in vein, or simply to entertain?
Делаю ли я это зря, или просто чтобы развлечь?
Am I being real or am I being fake.
Я настоящий или притворяюсь?
Am I just a fraud or am I truly genuine.
Я просто мошенник или действительно искренний?
Or am I caught up in this hot water.
Или я попал в кипяток?
Woady on my daughter I told you I love this culture.
Клянусь своей дочерью, я говорил тебе, что люблю эту культуру.
Don't let 'em insult ya, I'ma tell you one more gain.
Не позволяй им оскорблять тебя, я скажу тебе ещё раз.
This is the environment I was brought up in.
Это среда, в которой я вырос.
But every now and then, I use my pen
Но время от времени я использую свою ручку
To get rid of some frustration, or should I say "tion".
Чтобы избавиться от некоторого разочарования, или мне следует сказать "разования".
This is just another one of my subliminal ways to racism.
Это всего лишь ещё один из моих подсознательных способов борьбы с расизмом.
You're face is numb, you're stunned you look as cold.
Твоё лицо онемело, ты ошеломлена, ты выглядишь такой холодной.
Like that of a man who's 70 some years old.
Как человек, которому 70 с лишним лет.
And it only gets colder, which is why I understand.
И становится только холоднее, поэтому я понимаю.
It can't be mad at a forty-four year old fan.
Нельзя злиться на сорокачетырёхлетнего фаната.
With a chip on his shoulder.
С обидой в душе.
Who only owns half of a magazine, and the only way to have it seen.
У которого есть только половина журнала, и единственный способ показать её.
Is to put me on the front of it again
Это снова поместить меня на обложку
Only think that makes him grin, is to see me frown.
Единственное, что заставляет его ухмыляться, это видеть, как я хмурюсь.
Papa can't stand me, papa needs to take his medication and sit the fuck down
Папаша меня терпеть не может, папаше нужно принять лекарство и сесть, блин
In his new chair that goes round and round.
В своё новое кресло, которое крутится и вертится.
That he bought from new money of his bank account.
Которое он купил на новые деньги со своего банковского счёта.
That I get him every issue when the thang comes out.
Который я пополняю ему с каждым выпуском, когда эта штука выходит.
Sit back and let his puffy clown hair come out.
Откинуться назад и позволить своим пушистым клоунским волосам развеваться.
And let his black side arm wrestle his white side.
И пусть его чёрная сторона борется на руках с его белой стороной.
Yell apartheid loud enough that he might slide.
Кричать "апартеид" достаточно громко, чтобы он мог свалить.
He might find someone dumb enough who might ride.
Он может найти кого-нибудь достаточно глупого, кто мог бы поехать.
But ain't nobody over here buying two white guys.
Но здесь никто не купится на двух белых парней.
Disguised as pro-black there is no slack
Замаскированных под про-чёрных, нет никакой слабины
For a Harward college grad, in a fitted hat.
Для выпускника Гарвардского колледжа, в кепке.
And a hunchback, standing by the clearence coat rack.
И горбуном, стоящим у вешалки с распродажей.
And some RSO throwbacks, yeah.
И какими-то старыми вещами RSO, да.
Shady in the place to be seen.
Шейди там, где нужно быть.
And it takes what I got to rock the mic RIGHT.
И нужно то, что у меня есть, чтобы ПРАВИЛЬНО зажечь микрофон.
Still knockin' a K to these punks
Всё ещё выбиваю дух из этих сосунков
Fuckin' cocksuckin' pussy lips hatin' mixed cunts!
Чертовы, членососущие, пиздогубые, ненавидящие, смешанные ублюдки!





Авторы: Brian Anthony Bailey, Devon Copeland, Andre Young, Calvin Broadus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.