Eminem - Higher - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Higher




Higher
Выше
Yeah
Да,
You know I've been around for a while now
знаешь, я уже давно в игре,
Not sure if I have much left to prove
не уверен, что мне еще нужно доказывать.
Yeah, I do, haha
Да, нужно, ха-ха.
I look at me now I'm thinkin, "Damn"
Смотрю на себя сейчас и думаю: "Черт,"
How proud of me I am
как я собой горжусь.
What I did, it's nothin' to sneeze at
То, что я сделал, это не мелочь,
Even if your allergies are bad
даже если у тебя сильная аллергия.
I'm up in a balcony in France
Я на балконе во Франции,
I look around, I see the fans
смотрю вокруг, вижу фанатов,
How they surround me in the stands
как они окружают меня на трибунах,
Probably could drown in a sea of hands
мог бы, наверное, утонуть в море рук.
They hollerin', "Shady"
Они кричат: "Шейди!"
Yellin' it out to me and that's what I mean when I say
Вопят мне, и вот что я имею в виду, когда говорю,
That one day someway, somehow, if I get a chance to get a crowd
что однажды, как-нибудь, если у меня будет шанс собрать толпу,
I'll flip it around and have a crowd give me the chance
я все переверну, и толпа даст мне шанс.
I've done it all, man
Я сделал все, детка,
But in actuality I haven't, yet
но на самом деле я еще нет.
Where am I supposed to go from here? Oh hey (oh-oh-oh)
Куда мне идти дальше? О, привет (о-о-о)
Really I have no idea
На самом деле, понятия не имею.
All I know it's every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда думаю, что достиг своего потолка,
I go higher than I've ever fuckin' been
я поднимаюсь выше, чем когда-либо, черт возьми.
Where am I supposed to go from here? Oh hey (oh-oh-oh)
Куда мне идти дальше? О, привет (о-о-о)
Really I have no idea
На самом деле, понятия не имею.
All I know it's every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда думаю, что достиг своего потолка,
I go higher than I've ever fuckin' been
я поднимаюсь выше, чем когда-либо, черт возьми.
Got no time for no haters in this bitch
Нет времени на ненавистников в этой суке,
Or toleration for this shit
или терпимость к этому дерьму.
But like medication, my dedication
Но, как лекарство, моя преданность
And the time it takes to do this shit
и время, которое требуется, чтобы сделать это дерьмо,
Reminds me of how an overcrowded hospital waitin' room'll get
напоминает мне о том, как переполненная приемная в больнице бывает.
But I mean it's maybe I have more patience than I'm able to admit
Но, может быть, у меня больше терпения, чем я могу признать.
Yeah, but I'm still mentally stable as a three-legged table in this bitch
Да, но я все еще психически устойчив, как трехногий стол в этой суке.
Fame was a switch but I was grateful
Слава была переключателем, но я был благодарен
To trade that shit for the trailer with the hitch
обменять это дерьмо на трейлер с фаркопом.
Thought it would made me a ravin' lunatic
Думал, это сделает меня буйным сумасшедшим,
But I made it through to my situation, I hit pay dirt
но я справился со своей ситуацией, я сорвал куш.
Now I get paper like a stapler in this bitch
Теперь у меня бумага, как степлер в этой суке.
But just 'cause I made a little bit of change
Но только потому, что я немного изменился,
Don't mean I've changed a little bit
не значит, что я немного изменился.
Brain full of wit, dangerous
Мозг полон остроумия, опасен.
Can't extinguish this English language when it's lit
Нельзя погасить этот английский язык, когда он зажжен.
Now I'm just paradin', you would still get Shady 'til I'm 82
Теперь я просто красуюсь, ты все равно будешь получать Шейди, пока мне не будет 82.
I spit this crazy, even Dre, he knows I'ma blow
Я плююсь этим безумием, даже Дре знает, что я взорвусь.
Better get the handkerchief again, haha
Лучше снова достань носовой платок, ха-ха.
Where am I supposed to go from here? Oh hey (oh-oh-oh)
Куда мне идти дальше? О, привет (о-о-о)
Really I have no idea
На самом деле, понятия не имею.
All I know it's every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда думаю, что достиг своего потолка,
I go higher than I've ever fuckin' been
я поднимаюсь выше, чем когда-либо, черт возьми.
(Know I talk about this shit a lot but)
(Знаю, я много говорю об этом дерьме, но)
Where am I supposed to go from here? Oh hey (oh-oh-oh)
Куда мне идти дальше? О, привет (о-о-о)
Really I have no idea
На самом деле, понятия не имею.
All I know it's every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда думаю, что достиг своего потолка,
I go higher than I've ever fuckin' been
я поднимаюсь выше, чем когда-либо, черт возьми.
Oh, now what am I gonna do?
О, что же мне теперь делать?
Can't nothing hold me I'm on the loose
Ничто не может удержать меня, я на свободе.
Born a winner, damn it's so hard to lose
Рожденный победителем, черт, так трудно проиграть.
I can do it and do it, when I'm tryin' to
Я могу сделать это и сделать это, когда пытаюсь.
When my records flop they still go through the roof
Когда мои записи проваливаются, они все равно взлетают до небес.
This atmosphere's for a chosen few
Эта атмосфера для избранных,
Who was on their grind, to get money moves
кто был в работе, чтобы получить денежные движения.
And you ain't gon' get that if you want it down
И ты не получишь этого, если хочешь спуститься,
You gotta take shots with 100 proof
ты должен выпить залпом 100-градусный напиток.
Been in survival mode
Был в режиме выживания
Since a five year old, it was I alone
с пяти лет, я был один.
Since my trike was stole, spiral notebook and microphone
С тех пор, как у меня украли трехколесный велосипед, блокнот и микрофон.
But lookin' back how bad it was then
Но оглядываясь назад, как плохо было тогда,
If it hadn't been for the pad and the pen
если бы не блокнот и ручка,
Addict mom and deadbeat dad
мать-наркоманка и отец-бездельник,
I wouldn't have the savage within
у меня не было бы внутренней дикости.
Havin' to win, every single battle I'm in
Выигрывать каждую битву, в которой я участвую.
All I ever wanted was to be an MC
Все, чего я когда-либо хотел, это быть МС.
Tediously I wrote obediently, believing in me
Усердно я писал послушно, веря в себя.
EPMD must've had teachin' degrees
У EPMD, должно быть, были ученые степени.
Learn to defeat enemies with the ink, thinkin' of these rhymes
Научиться побеждать врагов чернилами, думая об этих рифмах,
Would be as easy as eatin' graffiti
было бы так же легко, как есть граффити.
Would be like remedial readin' to me (yeah)
Было бы как коррекционное чтение для меня (да).
'Til my last breath leave my lungs, I'ma beat my drums (yeah)
До последнего вздоха, покидающего мои легкие, я буду бить в барабаны (да).
For the streets I'm from (yeah), the East side slums (yeah)
За улицы, откуда я родом (да), трущобы восточной стороны (да).
Gotta read, mind numb (yeah) I take a foe out (yeah), like fee-fi-fum
Должен читать, разум онемел (да), я выношу врага (да), как фе-фай-фум.
You see my finger (what?), you see my thumb (what?)
Ты видишь мой палец (что?), ты видишь мой большой палец (что?)
You see my fist, fuck a peace pipe bum (what?)
Ты видишь мой кулак, к черту мирную трубку, бомж (что?)
Here for the smoke but it's not the weed I want (what?)
Здесь ради дыма, но это не та трава, которую я хочу (что?)
With this beat I brung for the beef I've come (woo)
С этим битом, который я принес для говядины, я пришел (woo).
But you better bring it if you wanna reply from
Но тебе лучше принести его, если хочешь получить ответ от
'Cause for you to be lyrically inclined, it'd be a steep climb up
Потому что для тебя, чтобы быть лирически склонным, это было бы крутым подъемом вверх.
That'll be an uphill battle
Это будет тяжелая битва,
But I'm off kickin' feet in the recliner
но я откидываю ноги в кресле,
And I think I'm about to go
и я думаю, что я собираюсь пойти
Out on a limb like a tree climber
на ветку, как древолаз.
Time to push my ceiling higher 'cause
Время поднять мой потолок выше, потому что
Where am I supposed to go from here? Oh hey (oh-oh-oh)
Куда мне идти дальше? О, привет (о-о-о)
Really I have no idea
На самом деле, понятия не имею.
All I know it's every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда думаю, что достиг своего потолка,
I go higher than I've ever fuckin' been
я поднимаюсь выше, чем когда-либо, черт возьми.
(Might be the last time, man)
(Может быть, в последний раз, детка.)
Where am I supposed to go from here? Oh hey (oh-oh-oh)
Куда мне идти дальше? О, привет (о-о-о)
Really I have no idea
На самом деле, понятия не имею.
All I know it's every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда думаю, что достиг своего потолка,
I go higher than I've ever fuckin' been
я поднимаюсь выше, чем когда-либо, черт возьми.





Авторы: A. Brissett, L. Resto, M. Mathers, M. Strange, S. Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.