Текст и перевод песни Eminem - Little Engine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Engine
Маленький моторчик
I
trust
that
everyone
is
enjoying
the
music
Надеюсь,
милая,
тебе
нравится
эта
музыка,
As
the
title
of
the
album
suggests
Как
следует
из
названия
альбома,
This
was
meant
for
your
listening
pleasure
Это
было
задумано
для
твоего
удовольствия,
While
you
are
being
done
in
Пока
тебя
имеют,
Call
this
evil
intent,
like
me
in
a
limo
(Yeah)
Назови
это
злым
умыслом,
как
я
в
лимузине
(Ага)
Like
the
shade
in
these
windows
Как
тонировка
на
этих
окнах,
Smoke
gray,
ladies
go
mental
Дымчато-серый,
женщины
сходят
с
ума,
But
no
way
they
can
see
in
though
(Nah)
Но
они
никак
не
могут
увидеть,
что
внутри
(Неа)
OJ
blade
is
a
pencil
(Yeah)
Лезвие
О.
Джей.
как
карандаш
(Ага)
Propane
takin'
my
cranium
Пропан
взрывает
мой
череп,
Code-name
Titanium
Temper
Кодовое
имя
— Титановый
Характер,
I
almost
swallowed
my
car
Я
чуть
не
проглотил
свою
машину,
I
call
my
Mercedes
a
Benzo
Я
называю
свой
Мерседес
Бензо,
Bitch,
I
ball
like
a
baby
Сучка,
я
зажигаю,
как
младенец,
Ball
like
J,
but
not
Jaysin
Зажигаю,
как
Джей,
но
не
Джейсин,
Jay-Z,
J
as
in
Leno
Jay-Z,
Джей,
как
в
Лено,
'Cause
I
got
a
huge
mansion
Потому
что
у
меня
огромный
особняк,
No,
huge
man
chin,
new
Manson,
loose
cannon
Нет,
огромный
подбородок,
новый
Мэнсон,
отвязный
псих,
Too
scandalous,
Sue
Atkins
Слишком
скандальный,
Сью
Аткинс,
The
kinda
crazy
you
can't
fix
Такого
психа
не
исправить,
I'm
still
the
one
your
parents
hate
Я
всё
ещё
тот,
кого
ненавидят
твои
родители,
I'm
in
your
house
eatin'
carrot-cake
Я
в
твоём
доме
ем
морковный
торт,
While
I
sit
there
and
wait
and
I
marinate
Пока
сижу,
жду
и
маринуюсь,
I'm
irritated,
you
'bout
to
meet
a
scary
fate
Я
раздражён,
тебя
ждёт
страшная
участь,
And
come
home
to
find
yourself
starin'
И
ты
вернёшься
домой
и
обнаружишь,
что
смотришь
Straight
into
a
fuckin'
barrel
like
Sharon
Tate
Прямо
в
чёртов
ствол,
как
Шерон
Тейт,
Raise
the
concerto
while
I
narrate
Включи
концерт,
пока
я
рассказываю,
Yeah,
you
be
on
the
straight
and
narrow
like
a
fuckin'
arrow
shape
Да,
ты
будешь
на
верном
пути,
как
чёртова
стрела,
I
be
on
a
higher
plane
in
aerospace
Я
нахожусь
на
более
высоком
уровне,
в
аэрокосмическом
пространстве,
With
so
much
leg-room
and
air
space
on
this
airplane
С
таким
большим
пространством
для
ног
и
воздушным
пространством
в
этом
самолёте,
Unlike
you
'cause
you're
on
a
flight
too,
but
it's
a
staircase
В
отличие
от
тебя,
потому
что
ты
тоже
в
полёте,
но
по
лестнице,
Now,
little
engine
gone,
finna
vrin-vrin
gone
Теперь
маленький
моторчик
заглох,
вж-вж,
пропал,
I'm
losin'
control
Я
теряю
контроль,
Heroin
and
blow,
Marilyn
Monroe
Героин
и
кокаин,
Мэрилин
Монро,
Overd-d-dose
Передо-до-зировка,
Time
to
Ri-Rick-Roll,
up
the
en-endo
Время
Ри-Рик-Ролла,
поднять
эн-эндо,
Like
a
win-window
Как
вин-окно,
Little
engine
gone,
little
engine
Маленький
моторчик
заглох,
маленький
моторчик,
I
am
the
top-sellin',
who
cares?
Я
самый
продаваемый,
кого
это
волнует?
Stop
dwellin',
then
stop
yellin'
Хватит
зацикливаться,
хватит
орать,
I'm
not
yellin',
you're
yellin'
Я
не
ору,
это
ты
орёшь,
Smart
aleck,
goddammit
Выпендрёжник,
чёрт
возьми,
Fuck
is
that?
Stop
hammering
(God)
Что
это,
блять?
Хватит
стучать
(Боже),
That's
what
it
sounds
like
in
my
brain
Вот
как
это
звучит
у
меня
в
голове,
Much
as
I
fight
to
restrain
Как
бы
я
ни
старался
сдержаться,
I
have
the
right
to
remain
violent
У
меня
есть
право
оставаться
жестоким,
Any
rhyme
that
I
say
can
and
will
be
used
against
you
Любой
мой
стих
может
и
будет
использован
против
тебя,
Icicle
veins,
mics
will
get
slain
Ледяные
вены,
микрофоны
будут
убиты,
Life
it
will
strangle
you
with
bicycle
chain
Жизнь
задушит
тебя
велосипедной
цепью,
You're
gonna
have
to
come
identify
the
remains
Тебе
придётся
прийти
опознать
останки,
Wait,
what?
Подожди,
что?
I
said
my
head
is
twisted
like
a
red
tie
(Yup)
Я
сказал,
что
моя
голова
завязана,
как
красный
галстук
(Ага),
Can't
get
a
fuckin'
word
in,
edgewise
(Shut
up)
Не
могу
вставить
ни
слова
(Заткнись),
Success
overnight
like
a
red
eye
(Bitch)
Успех
за
одну
ночь,
как
красный
глаз
(Сучка),
Dressed
like
a
Jedi
at
a
Best
Buy
from
the
Westside
Одет
как
джедай
в
Бест
Бае
с
Западного
побережья,
I'm
hot
dog,
no
you're
not,
I'm
the
guy
with
the
Oscar,
admires
Я
крутой,
нет,
не
ты,
я
парень
с
Оскаром,
обожаю
And
the
appliances
like
washers
and
dryers
Бытовую
технику,
типа
стиральных
и
сушильных
машин,
Chick
ran
up
like,
"Marshall,
you're
fire"
Цыпочка
подбежала:
"Маршалл,
ты
огонь",
I
looked
down
and
said,
"No,
I'm
not,
you're
a
liar"
Я
посмотрел
вниз
и
сказал:
"Нет,
это
не
я,
ты
лгунья",
She
said,
"No,
your
music"
Она
сказала:
"Нет,
твоя
музыка",
Heard
you're
back
with
the
Dr.
and
I
heard
Слышала,
ты
вернулся
к
Доктору,
и
я
слышала,
Now,
little
engine
gone,
finna
vrin-vrin
gone
Теперь
маленький
моторчик
заглох,
вж-вж,
пропал,
I'm
losin'
control
Я
теряю
контроль,
Heroin
and
blow,
Marilyn
Monroe
Героин
и
кокаин,
Мэрилин
Монро,
Overd-d-dose
Передо-до-зировка,
Time
to
Ri-Rick-Roll,
up
the
en-endo
Время
Ри-Рик-Ролла,
поднять
эн-эндо,
Like
a
win-window
Как
вин-окно,
Little
engine
gone,
little
engine
Маленький
моторчик
заглох,
маленький
моторчик,
(Psycho)
Psycho,
killer
(Психо)
Психо,
убийца,
Michael
(Michael),
Thriller
(Thriller),
my
flow,
apeshit
Майкл
(Майкл),
Триллер
(Триллер),
мой
флоу,
как
обезьяна,
My
flow
(My
flow),
still
a
psycho
(Psycho),
killer
(Killer)
Мой
флоу
(Мой
флоу),
всё
ещё
психо
(Психо),
убийца
(Убийца),
(Nitro)
Hi
ho,
Silva
(Нитро)
Привет,
Сильва,
Similes
and
idioms
giddy
up
Сравнения
и
идиомы,
вперёд,
I
think
I
can,
I
think
I
can
Я
думаю,
я
смогу,
я
думаю,
я
смогу,
I
know
I
can,
psycho
I
am
Я
знаю,
что
смогу,
я
психопат,
Michael,
my
knife
go
right
hand
Майкл,
мой
нож
в
правой
руке,
In
my
left
hand,
I
hold
mic
stand
В
левой
руке
я
держу
стойку
для
микрофона,
Little
engine
gone
Маленький
моторчик
заглох,
Ch-ch-chill
like
I
d-d-do
z-z-zilch
(Yeah)
О-о-хлаждаюсь,
как
я
н-н-ничего
не
д-д-делаю,
н-н-ноль
(Ага),
Like
Kaepernick,
I
got
n-n-kneel,
word
to
Goodwill-will
Как
Каперник,
я
в-в-стаю
на
к-к-колени,
клянусь
Goodwill,
This
must
be
how
bein'
hoodrich
feels
Вот
каково
это,
должно
быть,
быть
богатым
ниггером,
Was
a
ghetto
boy,
now
I
ball
out
like
Bushwick
Bill
(Hi
ho)
Был
гетто-мальчиком,
теперь
я
зажигаю,
как
Бушвик
Билл
(Привет),
Finna
take
you
out
like
an
outro
Сейчас
вынесу
тебя,
как
аутро,
Bruce
Wayne
and
Alfred,
look
out
ho
Брюс
Уэйн
и
Альфред,
берегись,
шлюха,
Blueface
meets
Albert
DeSalvo
Блуфейс
встречает
Альберта
ДеСальво,
Balboa
with
a
scalpel
Бальбоа
со
скальпелем,
Scoundrel
hound
with
a
mouth
full
of
Alpo
Негодяй
с
пастью,
полной
Алпо,
Now,
little
engine
gone,
finna
vrin-vrin
gone
Теперь
маленький
моторчик
заглох,
вж-вж,
пропал,
I'm
losin'
control
Я
теряю
контроль,
Heroin
and
blow,
Marilyn
Monroe
Героин
и
кокаин,
Мэрилин
Монро,
Overd-d-dose
Передо-до-зировка,
Time
to
Ri-Rick-Roll,
up
the
en-endo
Время
Ри-Рик-Ролла,
поднять
эн-эндо,
Like
a
win-window
Как
вин-окно,
Little
engine
gone,
little
engine
Маленький
моторчик
заглох,
маленький
моторчик,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.