Текст и перевод песни Eminem - Never Love Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Love Again
Больше никогда не полюблю
I
could
be
with
anybody,
I
choose
you
Я
мог
быть
с
кем
угодно,
но
выбрал
тебя.
Still,
it's
no
excuse
to
abuse
you
И
все
же
это
не
оправдание
тому,
как
я
тебя
обижал.
But
no
one
knows
what
I'm
goin'
through,
so
I
used
you
Но
никто
не
знает,
через
что
я
прохожу,
поэтому
я
использовал
тебя.
To
be
truthful,
I
wouldn't
know
what
to
do
if
I
lose
you
По
правде
говоря,
я
не
знаю,
что
буду
делать,
если
потеряю
тебя.
So
I
refuse
to,
might
have
a
screw
loose
and
a
fuse
blew
Поэтому
я
отказываюсь
тебя
терять,
возможно,
у
меня
сорвало
крышу
и
перегорел
предохранитель.
But
I
think
I
might
be
buildin'
up
a
tolerance
to
you
Но
мне
кажется,
у
меня
вырабатывается
к
тебе
иммунитет.
'Cause
one
minute
I'm
hollerin',
"Screw
you"
Ведь
в
одну
минуту
я
ору:
"К
черту
тебя".
Next
I
take
it
back,
guess
you
can
say
I'm
tryna
unscrew
you
В
следующую
беру
свои
слова
обратно,
наверное,
можно
сказать,
что
я
пытаюсь
тебя
«развинтить».
But
the
shit's
about
to
pop
off,
yeah,
I
feel
you
up
Но
дерьмо
вот-вот
взорвется,
да,
я
тебя
заполняю
собой.
Then
I
got
you
totally
open
as
soon
as
I
take
your
top
off
Потом
ты
полностью
открываешься
мне,
как
только
я
снимаю
с
тебя
верх.
You're
so
hard
to
resist,
you
knock
my
socks
off
Ты
так
труднодоступна,
ты
сносишь
мне
крышу.
My
friends
say
you're
bad
for
me,
hogwash
Друзья
говорят,
что
ты
мне
вредна,
чушь
собачья.
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю
The
way
I
loved
you
Так,
как
любил
тебя.
Did
you
find
someone
new?
Ты
нашла
кого-то
нового?
Are
you
doin'
this
with
them?
Ты
делаешь
это
с
ним?
'Cause
I
remember
when
Потому
что
я
помню,
когда
Still
remember
when
you
was
mine,
yeah
Все
еще
помню,
когда
ты
была
моей,
да.
We
were
inseparable
at
one
time,
yeah
Мы
были
когда-то
неразлучны,
да.
You
know
my
love
for
you
was
undying,
yeah
Ты
знаешь,
моя
любовь
к
тебе
была
неумирающей,
да.
You
used
to
always
have
my
back
Ты
всегда
меня
поддерживала.
Some
days
it
feels
like
you're
all
that
I
have
Иногда
мне
кажется,
что
ты
— все,
что
у
меня
есть.
That's
why
I'm
tryna
hold
onto
you
for
as
long
as
I
can
Вот
почему
я
пытаюсь
держаться
за
тебя
так
долго,
как
только
могу.
And
you
just
want
me
for
my
money
so
I
got
you
wrapped
all
in
saran
А
ты
хочешь
меня
только
ради
денег,
поэтому
я
обмотал
тебя
пленкой.
Damn,
talk
about
eatin'
out
the
palm
of
my
hand
Черт,
вот
это
я
понимаю
— есть
с
моей
руки.
But
if
not
for
my
financials
Но
если
бы
не
мои
финансы,
I
wouldn't
have
you
anyways,
there
have
been
ample
У
меня
бы
тебя
все
равно
не
было,
было
много
Plenty
days,
where
I'm
just
in
a
daze
and
I
can't
pull
Дней,
когда
я
просто
в
ступоре
и
не
могу
выбраться
Myself
up
out
this
rut
and
you're
so
much
of
a
handful
Из
этой
колеи,
а
ты
такая
обуза.
I
can
only
take
so
much
of
you
all
at
one
time
Я
могу
вынести
лишь
определенное
количество
тебя
за
раз.
Because
too
much
of
you's
just
too
much
to
swallow
sometimes
Потому
что
слишком
много
тебя
— это
слишком
много,
чтобы
проглотить
иногда.
Gotta
take
you
in
doses,
but
when
you're
not
at
my
side
Приходится
принимать
тебя
дозами,
но
когда
тебя
нет
рядом,
I
shake
in
convulsions,
Меня
бьет
в
конвульсиях,
Separation
anxiety
'cause
we
may
be
the
closest
Тревога
разлуки,
потому
что
мы,
возможно,
самые
близкие.
Yeah,
baby
we
hopeless,
don't
we
make
an
atrocious
Да,
детка,
мы
безнадежны,
разве
мы
не
ужасное
Combination?
We
know,
it's
like
playin'
with
explosives
Сочетание?
Мы
знаем,
это
как
играть
со
взрывчаткой.
Quite
dangerous
though,
but
my
brain's
in
hypnosis
Довольно
опасно,
но
мой
мозг
загипнотизирован.
Such
a
wide
range
of
emotions
Такой
широкий
спектр
эмоций.
Migraines,
but
why
the
fuck
am
I
takin'
these
MOTRINs?
Мигрень,
но
какого
черта
я
принимаю
эти
обезболивающие?
Ibuprofens,
like
a
drop
of
rain
in
the
ocean
Ибупрофен,
как
капля
дождя
в
океане.
And
you're
my
fix
on
the
days
when
I'm
broken
А
ты
— моя
доза
в
те
дни,
когда
я
сломлен.
But
the
shit's
about
to
go
sideways,
I
just
know
it
Но
дерьмо
вот-вот
пойдет
наперекосяк,
я
просто
знаю
это.
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю
The
way
I
loved
you
Так,
как
любил
тебя.
Did
you
find
someone
new?
Ты
нашла
кого-то
нового?
Are
you
doin'
this
with
them?
Ты
делаешь
это
с
ним?
'Cause
I
remember
when
Потому
что
я
помню,
когда
Still
remember
when
you
was
mine,
yeah
Все
еще
помню,
когда
ты
была
моей,
да.
We
were
inseparable
at
one
time,
yeah
Мы
были
когда-то
неразлучны,
да.
You
know
my
love
for
you
was
undying,
yeah
Ты
знаешь,
моя
любовь
к
тебе
была
неумирающей,
да.
You
used
to
always
have
my
back
Ты
всегда
меня
поддерживала.
So
I
spiral
downwardly
'cause
I'm
too
cowardly
to
leave
you
Поэтому
я
лечу
по
спирали
вниз,
потому
что
я
слишком
труслив,
чтобы
оставить
тебя.
Head
is
clouded
in
a
fallacy,
but
in
reality
Голова
затуманена
заблуждением,
но
в
реальности
Somehow
it
seems
like
when
I
lay
me
down
to
sleep
I'm
counting
sheep
Кажется,
когда
я
ложусь
спать,
я
считаю
овец.
You're
bound
to
creak
Ты
обречена
скрипеть.
'Cause
every
time
I
turn
around,
you
keep
runnin'
out
on
me
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
продолжаешь
убегать
от
меня.
You're
my
Xanax
and
my
valium,
I'm
an
addict
you're
a
downer
Ты
мой
Ксанакс
и
мой
Валиум,
я
наркоман,
ты
— депрессант.
You're
my
habit,
it's
like
I
found
you
in
the
cabinet
Ты
моя
привычка,
как
будто
я
нашел
тебя
в
аптечке.
But
it's
like
I
can't
uncap
it
'cause
it's
childproof
Но
я
не
могу
открыть
крышку,
потому
что
она
защищена
от
детей.
A
scoundrel
and
fiends
how
I
feel
around
you
Негодяй
и
изрод
— вот
как
я
себя
чувствую
рядом
с
тобой.
Awful,
every
time
I
lost
you,
felt
like
I
had
you
in
my
pocket
Ужасно,
каждый
раз,
когда
я
терял
тебя,
мне
казалось,
что
ты
у
меня
в
кармане.
Now
I'm
flippin'
over
the
furniture,
Теперь
я
переворачиваю
мебель,
Punchin'
holes
in
the
walls
through
Пробиваю
дыры
в
стенах
сквозь
Everything
that
we've
gone
through
Все,
через
что
мы
прошли.
How
many
times
you've
fucked
me
Сколько
раз
ты
трахала
меня.
But
the
way
it
felt
for
me
to
be
on
top
when
I
was
on
you
Но
то,
как
я
себя
чувствовал,
когда
был
сверху
тебя.
Swore
my
fealty,
but
word
to
G.O.D
Клялся
тебе
в
верности,
но,
клянусь
Богом,
I
thought
you
loved
me,
but
you
tried
to
kill
me,
I'm
getting
off
you
Я
думал,
что
ты
любишь
меня,
но
ты
пыталась
убить
меня,
я
ухожу
от
тебя.
Quit
callin'
for
me,
hard
proof's
how
I
respond
to
Перестань
звонить
мне,
неопровержимые
доказательства
— вот
мой
ответ
The
Ambien
and
Tylenols
too
На
Амбиен
и
Тайленол
тоже.
Fuck
all
you
В
жопу
тебя.
Fuckin'
bitch
Чертова
сука.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.